嘉紀(jì)獨好書,嘗擁書居陋軒。陋軒者,草屋一楹,環(huán)堵不敝,與冷風(fēng)涼月為鄰、荒草寒煙為伍,故人盡呼嘉紀(jì)曰:“野人”,而“野人”因以自號焉。野人每晨起,即攤書枯坐,少頃,起立,徐步室中;忽操筆疾書,書已,輒細(xì)吟;吟已,或大聲誦;誦已,復(fù)操筆疾書?;蚓谷湛嗨迹瑪?shù)吮毫不下。又善病咯血,血竭,髯盡白,體稜稜骨立,終亦不廢,而塵封釜數(shù)日夕,勿問也。 ○清·陳鼎《留溪外傳》
[述要] 吳嘉紀(jì)惟獨愛好讀書。他住的地方稱為“陋軒”,其中只有書籍。“陋軒”是一間草屋,四周墻壁也是破的??胺Q與冷風(fēng)涼月為鄰,荒草寒煙為伍,所以四鄰都稱他為“野人”,而吳亦就以“野人”為號了。吳每天清晨起身,就攤書獨坐,一會兒站起來,在屋中踱步,忽而又拿起筆急急書寫,寫完則低聲吟詠,吟完,有時又大聲朗讀;朗讀完,又拿筆急書。偶爾也會整日苦苦思索,多次吮著筆不動。他常年多病吐血,以至頭發(fā)雪白、骨瘦如柴,但他始終不停止作詩。即使釜中幾天沒有米燒飯,他亦不過問!
[事主檔案] 吳嘉紀(jì)(1618—1684) 清初詩人。字賓賢,號野人,泰州(今屬江蘇)人。其詩風(fēng)格勁健,語言樸素;反映鹽民、災(zāi)民等的疾苦和揭露清軍暴行之作,尤具特色。有《陋軒詩集》。