【詩句】萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。風(fēng)含翠筱娟娟靜,雨裛紅蕖冉冉香。
【出處】唐·杜甫《狂夫》
【意思】萬里橋西邊就是我的破草房,沒幾個人來訪,百花潭與我相伴,隨遇而安,這就是滄浪。
和風(fēng)輕輕擁著翠綠的竹子,秀美光潔,飄雨慢慢洗著粉紅的荷花,陣陣清香
【鑒賞】
這首七律詩是杜甫在旅居成都,身住草堂,與故人音訊斷絕,生活至于不能維持的情況下創(chuàng)作的。詩中的“狂”一方面表露了詩人對于哀鴻遍野、民不聊生和自身生活的感喟,另一方面也流露出了對于窮困潦倒的生活的一種無奈之狀。
這首詩的開篇兩句,描寫得頗為壯觀,把詩人所處的環(huán)境和在逆境中仍存獨善其身的氣節(jié)一覽無余地表達了出來。萬里橋位于成都南門外,在此不遠處即是百花潭。在逃避戰(zhàn)亂和顛沛流離的浪游中,杜甫對生活仍然有一種浪漫主義的信念。
全詩善于用對比的手法,將詩的思想內(nèi)容貼切表達出來。從對美好風(fēng)景的描寫到故人書信斷絕,生活窮困,又從窮困到笑對人生,自稱狂夫,全篇僅八句,卻一起一伏,一層進一層,使人讀后思緒不絕如縷,玩味不止。