《[中呂·朝天子]“董卓”(薛昂夫)》
董卓,巨饕,為惡天須報(bào)。一臍然出萬民膏,誰把逃亡照?謀位藏金,貪心無道,誰知沒下梢。好教,火燒,難買棺材料。
見抄本《陽春白雪》前集卷四。董卓是漢獻(xiàn)帝時(shí)著名的權(quán)奸,后被王允、呂布?xì)⑺?,陳尸于街。因其體肥多脂,夜晚守尸士卒于其臍中點(diǎn)燈,據(jù)說光明達(dá)旦,以至數(shù)日。此曲根據(jù)這一史實(shí),快意于董卓的下場,以為是其貪殘作惡的報(bào)應(yīng)。首句鋒芒直指,將其稱為“巨饕”(饕,tao:貪財(cái),貪甚),緊扣一個(gè)“貪”字,寫出了董卓惡跡的主要特點(diǎn),直言其作惡多端,不得好報(bào)。緊接著就以“謀位藏金”正寫他生前的貪,以然(通燃)臍為燈反寫他生前的貪?!疤油稣铡狈从锰迫寺櫼闹小对佁锛摇贰安徽站_羅筵,只照逃亡屋”詩意,是說像董卓這樣的貪婪殘忍之輩,如果不燒他,他怎會將膏油流出一滴去映照逃亡的百姓?結(jié)尾以“幸災(zāi)樂禍”的口吻諷刺挖苦他死后被火焚燒,連棺材料也不好買的可恥下場。此曲充分發(fā)揮了散曲快語直言的特點(diǎn),僖笑怒罵,痛快淋漓,抒發(fā)了作者對董卓之類的貪財(cái)殘暴的權(quán)臣的痛恨之情。