網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 九張機(醉留客者) |
| 釋義 | 九張機(醉留客者)一擲梭心一縷絲,連連織就九張機。從來巧思知多少,苦恨春風久不歸。 其一 一張機①,采桑陌上試春衣。風晴日暖墉無力。桃花枝上,啼鶯言語②,不肯放人歸。 其二 兩張機,行人立馬意遲遲。深心未忍輕分付①?;仡^一笑,花間歸去,只恐被花知。 其三 三張機,吳蠶已老①燕雛飛。東風宴罷長洲苑②。輕綃催趁,館娃宮③女,要換舞時衣。陳廷焯:刺在言外。 其四 四張機,咿啞聲里暗顰眉。回梭織朵垂蓮子。盤花易綰,愁心難整,脈脈亂如絲。 其五 五張機,橫紋織就沈郎①詩。中心一句無人會。不言愁恨,不言憔悴,只恁寄相思。陳廷焯:意殊忠厚。 其六 六張機,行行都是?;▋骸;ㄩg更有雙蝴蝶。停梭一晌,閑窗影里,獨自看多時。 其七 七張機,鴛鴦織就又遲疑。只恐被人輕裁剪。分飛兩處,一場離恨,何計再相隨。 其八 八張機,回紋①知是阿誰詩。織成一片凄涼意。行行讀遍,懨懨無語,不忍更尋思。陳廷焯:苦心密意,不忍卒讀。 其九 九張機,雙花雙葉又雙枝。薄情自古多離別。從頭到底,將心縈系,穿過一條絲。陳廷焯:雙花七字,何等親切。從頭三句更慎重,可以觀,可以怨。 輕絲 象床玉手出新奇,千花萬草光凝碧。裁縫衣著,春天歌舞,飛蝶語黃鸝。陳廷焯:歡樂語中含凄感。 春衣 素絲染就已堪悲,塵世昏污無顏色。應同秋扇,從茲永棄,無復奉君時。陳廷焯:此章最沉痛,似為貶節(jié)者言之,觀次句可見。以一言何況,又加以塵污也。凄涼怨慕,千古孤臣孽子勞人思婦讀之,皆當一齊淚下。 【注釋】 ①機:織錦的工具。 ②啼鶯言語:指黃鶯宛轉(zhuǎn)美妙的叫聲。 ①沈郎:南朝梁詩人沈約,工詩,人稱沈郎。其《別范安成》:“夢中不識路,何以慰相思!”此詞末句用其意。 ①輕分付:隨口說出。 ①吳蠶已老:吳地的蠶就要吐絲作繭了。吳地(今江蘇南部一帶)向來是盛產(chǎn)蠶絲的地區(qū),故稱昊蠶。 ②長洲苑:春秋時吳國國王游獵的苑囿。故址在今江蘇蘇州西南。 ③館娃宮:春秋時吳王夫差為美女西施建造的宮殿,故址在今蘇州西南靈巖山。 ①回紋:回紋詩,可以顛倒、回環(huán)讀的詩。 【評點】 陳廷焯《白雨齋詞話》:宋無名氏九張機,自是農(nóng)臣棄婦之詞。凄婉綿麗,絕妙古樂府也。詞綜刪存七首。余大雅集中,就樂府雅調(diào)兩篇,摘錄十一首。精粹已盡,不啻窺全豹矣。如云:……九張機純自小雅、離騷變出。詞至是,已臻絕頂。雖美成、白石亦不能為。 又:九張機全是寄怨之作。其緣起云:“醉留客者,樂府之舊名。九張機者,才子之新調(diào)。憑戛玉之清歌,寫擲梭之春怨。章章寄恨,句句言情。”詩云:“一擲梭心一縷絲,連連織就九張機。從來巧思知多少,苦恨春風久不歸?!笨芍浼囊庖印?br>又:詞至九張機,高處不減風騷,次亦子夜怨歌之匹,千年絕調(diào)也。皋文詞選獨遺之,亦不可解。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。