宋·沈括
元豐中,慶州界②生子方蟲③,方④為秋田之害。忽有一蟲生,如土中狗蝎⑤,其喙⑥有鉗,千萬(wàn)⑦蔽⑧地;遇子方蟲,則以鉗搏⑨之,悉⑩為兩段。旬日(11),子方皆盡(12),歲以大穰(13)。其(14)蟲舊曾有之,土人(15)謂之“傍不肯(16)”。
【注釋】①選自《夢(mèng)溪筆談》。沈括(1031年—1095年),字存中,號(hào)夢(mèng)溪丈人,杭州錢塘(今浙江杭州)人,北宋科學(xué)家?!秹?mèng)溪筆談》是沈括所著的筆記體著作,收錄了沈括一生的所見(jiàn)所聞和見(jiàn)解,被西方學(xué)者稱為“中國(guó)古代的百科全書”。
②〔界〕地域,地區(qū)。
③〔子方蟲〕古人對(duì)黏蟲的稱呼,是一種為害糧食作物和牧草的害蟲。
④〔方〕正當(dāng),正要。
⑤〔狗蝎(xiē)〕一種昆蟲,“蠷螋(qúsǒu)”的別名。
⑥〔喙(huì)〕原是鳥獸等的嘴,這里指一種似狗蝎的蟲子的嘴。
⑦〔千萬(wàn)〕成千上萬(wàn)。
⑧〔蔽〕遮蔽,遮蓋。
⑨〔搏〕搏斗。
⑩〔悉〕都,全。
(11)〔旬日〕十天。
(12)〔盡〕空,沒(méi)有。
(13)〔歲以大穰(ráng)〕年成因此而大豐收。歲,一年的農(nóng)業(yè)收獲。以,因?yàn)?。大穰,莊稼大豐收。
(14)〔其〕這樣的。
(15)〔土人〕本地人。
(16)〔傍不肯〕一種昆蟲,步行蟲的別名。
【譯文】宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)出現(xiàn)了子方蟲,正成為田里莊稼的危害。忽然,又出現(xiàn)了一種蟲,這種蟲很像生長(zhǎng)在土壤里的狗蝎。它的嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn)遍地都是;它遇上子方蟲,就用嘴上的鉗子與子方蟲搏斗,子方蟲全被咬兩段。十天后子方蟲全都被殺光了,年成因此而大豐收。這樣的蟲子以前就曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò),當(dāng)?shù)厝私兴鼈儭鞍豢稀薄?