先秦·狐假虎威
戰(zhàn)國(guó)寓言小說(shuō)。撰人不詳。原載《戰(zhàn)國(guó)策·楚策一》,《尹文子》亦載?!缎滦颉るs事二》、《太平御覽》四九四,皆錄。陳蒲清等編《中國(guó)古代寓言選》、顧之京等編《中國(guó)古代短篇小說(shuō)選》亦皆錄入。這當(dāng)是一則流行于戰(zhàn)國(guó)中晚期的民間小故事,屬于“街談巷語(yǔ)、道聽(tīng)涂說(shuō)”之類(lèi)。故事敘寫(xiě): 一只老虎尋百獸做食物,一次,捉到一只狐貍,狐貍說(shuō):“你不敢吃我! 天帝派我做百獸之王,你若吃我,就違抗了天帝的命令。你如果不信,我走在你前面,你跟在我后邊。看看百獸見(jiàn)到我有敢不逃跑的嗎?”老虎以為這話(huà)很有道理,就跟它一路走去,果然眾獸望見(jiàn)它們都拼命逃走了。這是江乙論人畏昭奚恤之由時(shí)所引述的故事。公無(wú)前352年,江乙初仕楚,楚宣王問(wèn)群臣說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)北方各諸侯國(guó)很怕咱們奚恤,到底是怎么回事?”群臣莫對(duì)。江乙就用“狐假虎威”這個(gè)故事,其寓意為:“今王之地方五千里,帶甲百萬(wàn),而專(zhuān)屬于昭奚恤; 故北方之畏奚恤也,其實(shí)畏王之甲兵也,猶百獸之畏虎也?!睆目陀^(guān)意義上講,寓言借狡詐的狐貍的形象,辛辣地諷刺了假借他人的權(quán)勢(shì)和威風(fēng)而嚇唬弱小者的卑劣行徑; 借兇猛的老虎的形象,嘲笑了被他人利用卻毫無(wú)覺(jué)察的強(qiáng)暴者的愚蠢。狐貍奸詐狡猾,花言巧語(yǔ),借了老虎的威風(fēng)而橫行,其形象特征被刻畫(huà)得活靈活現(xiàn)。作品運(yùn)用擬人化的手法,將動(dòng)物的自然特點(diǎn)與某種人的社會(huì)特性,巧妙地結(jié)合起來(lái),頗具有典型意義。這則寓言很著名,成語(yǔ)“狐假虎威” 即由此而來(lái)。