網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 關(guān)雎 |
| 釋義 | 關(guān)雎關(guān)關(guān)雎鳩, 在河之洲。 窈窕淑女, 君子好逑。 參差荇菜, 左右流之。 窈窕淑女, 寤寐求之。 求之不得, 寤寐思服。 悠哉悠哉, 輾轉(zhuǎn)反側(cè)。 參差荇菜, 左右采之。 窈窕淑女, 琴瑟友之。 參差荇菜, 左右芼之。 窈窕淑女, 鐘鼓樂(lè)之。 雌雄應(yīng)和的水鳥(niǎo)關(guān)關(guān)叫,成雙成對(duì)在那黃河的沙洲上。美麗善良的姑娘,正是那男兒追求的好對(duì)象。 水中荇菜肥又嫩,向左向右采得忙。美麗善良的姑娘,白天黑夜叫人愛(ài)。 追她想她得不到,黑夜白天把她想。夜長(zhǎng)長(zhǎng),思不斷,翻來(lái)覆去到天亮。 肥嫩茂盛的水荇菜,向左向右來(lái)回采。美麗善良姑娘惹人愛(ài),彈琴鼓瑟把她娶過(guò)來(lái)。 肥嫩茂盛的水荇菜,向左向右來(lái)回采。美麗善良的姑娘,敲著鐘鼓歡歡樂(lè)樂(lè)把她迎過(guò)來(lái)。 《關(guān)雎》五章,章四句。一說(shuō)《關(guān)雎》三章,一章四句,二章八句。 這是古代一首戀歌。清方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》詩(shī)題序:“樂(lè)得淑女以配君子也?!痹?shī)中寫(xiě)一個(gè)青年愛(ài)上了一位美麗善良的姑娘,追求她,思戀她,希望和她結(jié)為情侶?!缎⌒颉氛J(rèn)為:“關(guān)雎,后妃之德也。風(fēng)之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也。用之鄉(xiāng)人焉,用之邦國(guó)焉?!敝祆洹对?shī)集傳》又謂:“宮人之詠大姒、文王?!苯詿o(wú)確據(jù),均不從。因?yàn)樗恰对?shī)經(jīng)》首篇,所以歷來(lái)很被人重視。 全詩(shī)描寫(xiě)戀愛(ài)發(fā)展的過(guò)程,從初戀、追求,到成功。鄭玄從文意上將詩(shī)分為五章。第一章以雎鳩雌雄和鳴興起,引出作者表達(dá)愛(ài)情之意,唱出“窈窕淑女,君子好逑?!薄侗静菥V目》曰:“雄雌相得,摯而有別,交則雙翔,別則異處。”又 《韓詩(shī)章句》云:“雎鳩貞潔慎匹?!币增馒F情意專(zhuān)一,興詩(shī)中男女愛(ài)情,淑女應(yīng)配君子。清方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》評(píng)此章說(shuō):“此詩(shī)佳處全在首四句,多少和平中正之音,細(xì)詠?zhàn)砸?jiàn)。取冠《三百》,真絕唱也。”第二章以荇菜流動(dòng)無(wú)方喻淑女之難求; 第三章抒發(fā)求之不得的憂(yōu)思;第四、五章寫(xiě)求而得之的喜悅。想象“琴瑟友之”、“鐘鼓樂(lè)之”。從而反映這位小伙子對(duì)自己美好婚姻生活的向往,想到將來(lái)結(jié)婚之后,夫婦二人彈琵琶,敲鐘鼓歡歡樂(lè)樂(lè)在一起過(guò)著愉快的生活。有的學(xué)者認(rèn)為這兩句詩(shī)也是興的寫(xiě)法,因?yàn)樵诠糯扒偕笔呛下曋?,有琴必有瑟,有瑟必有琴,否則就不好聽(tīng),要想使音樂(lè)和諧就必須把“琴瑟”放在一起;而“鐘鼓”這兩種樂(lè)器也是和樂(lè)之物,兩種樂(lè)器也是不能分開(kāi)的,有鐘必有鼓,有鼓必有鐘,二者缺一不可,詩(shī)中就用這樣的詩(shī)句來(lái)象征著這位小伙子和那位姑娘,就如“鐘鼓”、“琴瑟”兩種樂(lè)器一樣,要存在就必須同時(shí)存在,不存在就都不存在,反映了他們的忠貞專(zhuān)一。 此詩(shī)的藝術(shù)特點(diǎn)主要是興的寫(xiě)法。相傳雎鳩這種鳥(niǎo)雌雄經(jīng)常相守不離,以此興他和那個(gè)姑娘的愛(ài)情,因聞關(guān)關(guān)的鳴聲,觸發(fā)了情感,從而想到求偶、想到“窈窕淑女,君子好逑”,而“寤寐求之”,而“琴瑟友之”、“鐘鼓樂(lè)之”,寫(xiě)得自然而有趣味。另外詩(shī)中描寫(xiě)兩個(gè)人物形象,但是女方形象始終沒(méi)有出場(chǎng),只是通過(guò)男方的心里活動(dòng)和行動(dòng)來(lái)襯托女方形象。雖然女方形象沒(méi)有在場(chǎng),但由于男主人公反復(fù)詠嘆這位窈窕淑女,便使這位善良美麗的女子呼之欲出,栩栩如生地站在讀者面前。而讀者則為男方能夠得到這位美女而感到幸福愉快。全詩(shī)由于緊緊抓住了讀者的心,因此具有感人的藝術(shù)魅力。其次,此詩(shī)運(yùn)用雙聲疊韻字,以增強(qiáng)詩(shī)歌音調(diào)的和諧美和描寫(xiě)人物形象的生動(dòng)性,讀起來(lái)朗朗上口,給人以美感。全詩(shī)用兩個(gè)疊音字:“關(guān)關(guān)”、“悠哉悠哉”; 七個(gè)雙聲:“雎鳩”、“之洲”、“參差” (3次)、“寤寐”(2次); 9個(gè)疊韻: “窈窕”(4次)、“好逑”、“求之” (2次)、“采之”、“友之”;一個(gè)雙聲兼疊韻:“輾轉(zhuǎn)”。這種在用韻方面的參差變化,極大地增強(qiáng)了詩(shī)歌的感染力、節(jié)奏感和音樂(lè)美。詩(shī)中“窈窕淑女,君子好逑”、“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,已成千古名句。劉師培《論文雜記》云:“上古之時(shí),謠諺之音,多循天籟之自然,其所以能諧音律者,一由句各葉韻,二由語(yǔ)句之間多用疊韻雙聲之字?!薄蛾P(guān)雎》篇亦然,全詩(shī)保持了古代詩(shī)歌淳樸自然的風(fēng)格。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。