網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 其四 |
| 釋義 | 其四這首民歌,寫采藥女子對戰(zhàn)爭的反抗情緒。 “三鼓染烏頭”,三鼓,古代戰(zhàn)爭中催征的戰(zhàn)鼓,《尉繚子》說: “商,將鼓也,角,帥鼓也,小鼓,伯鼓也。三鼓同則將帥伯其心一也?!比?,傳遍、傳聞到之義。烏頭,一種草藥,即堇,《本草綱目》云: “烏子,四月采,春時莖初生,有腦,頭如烏鳥之子,故謂之烏頭?!边@句說,女子正采藥,聽到了催征的戰(zhàn)鼓。“聞鼓白門里”,指女子回到白門里后,仍聽到鼓聲,可見催戰(zhàn)之急。白門,相當于城墻?!端问贰ね鮾€傳》曰: “宋世宮門外六門城設(shè)竹籬,是年初有發(fā)白虎樽言: ‘白門三重門,竹籬穿不完’,上感其言,改立都墻?!崩畎自娫疲?“驛亭三楊柳,正當白門下”。又,《魏志·呂布傳》: “布與其麾下登白門樓,兵圍急,乃下降。”蘇軾曾寫詩曰: “猶勝白門窮呂布,欲將鞍馬事曹瞞”。“攬裳抱履走”,指女子聽到戰(zhàn)鼓后,急欲躲避的驚慌神態(tài)。“何冥不輕紀”,冥,暗、幽味不明,此指因戰(zhàn)爭而使社會混亂。紀,道、綱常。輕紀,猶輕視國家法紀、綱常,擾亂國家秩序,為害百姓。這句表現(xiàn)女子對戰(zhàn)爭的不滿。 這首詩在南朝樂府民歌中極為特殊。首先,它反映了南朝動亂的社會現(xiàn)實,表達了廣大人民對戰(zhàn)爭的反抗情緒以及他們渴望社會安定的思想。其次,在南朝的歌舞聲色社會中,詩歌反映的是享樂安逸的社會生活,而本詩卻給人耳目一新的感覺,一改南朝文學(xué)濃重的脂粉氣息。第三,藝術(shù)上,前二句從側(cè)面極寫戰(zhàn)爭的聲勢,后二句寫女子的反應(yīng)及心理怨望情緒,尤其是第三句“攬裳抱履走”,把女子在匆忙慌亂之中的情態(tài),栩栩如生地表現(xiàn)了出來。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。