【名句】夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐。
夜闌: 夜深。更: 還。秉燭: 點(diǎn)起蠟燭。句意: 已到深夜,還掌著燈,夫婦相對(duì),像在夢(mèng)中一樣。寫出了動(dòng)亂時(shí)代久別重逢的情景。唐司空曙 《云陽(yáng)館與韓紳宿別》詩(shī)“乍見(jiàn)翻疑夢(mèng),相悲各問(wèn)年”,宋晏幾道 《鷓鴣天》 詞 “今霄剩把銀釭照,猶恐相逢是夢(mèng)中”,宋陳師道 《示三子》 詩(shī) “了知不是夢(mèng),忽忽心未穩(wěn)”,都受杜甫這兩句的影響。
唐杜甫 《羌村》 詩(shī)三首之一: “崢嶸赤云西,日腳下平地。柴門鳥雀噪,歸客千里至。妻孥怪我在,驚定還拭淚。世亂遭飄蕩,生還偶然遂。鄰人滿墻頭,感嘆亦歔欷。夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐?!?( 《杜詩(shī)詳注》 五卷391頁(yè))
宋陸游 《老學(xué)庵筆記》 卷六: “杜詩(shī) ‘夜闌更秉燭’,意謂夜已深矣,宜睡,而復(fù)秉燭,以見(jiàn)久客喜歸之意?!?《苕溪漁隱叢話》 前集卷六引 《幕府燕閑錄》: “盛文肅夢(mèng)朝上帝,見(jiàn)殿上執(zhí)扇,有詩(shī)題云: ‘夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐?!馄涮烊嗽?shī),識(shí)之。既寤,以語(yǔ)客,乃杜甫詩(shī)也?!?/p>