網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《墜馬》 |
| 釋義 | 《墜馬》沿著城墻,我們走在那由城墻上的茸亂的草覆蓋著的小道上。這小道由于早晨的涼爽格外顯得幽僻了。 一九三九年八月十八日桂林 (1991年花山文藝出版社《艾青全集》第5卷) 賞析這是一篇頌馬的小品。作者在轉(zhuǎn)移的路上,看見了一匹因失足倒斃的戰(zhàn)馬,因而發(fā)生了“驚駭”和“無限的頹喪與哀憐”。作者懷著哀憐而又無可奈何的心情不忍離去,看著馬倔強地抖動,痛苦地抽搐,伸長頸子,仰起頭,用眼睛看著人們。因而想到他可能曾經(jīng)是一匹軍馬,曾經(jīng)在戰(zhàn)火硝煙中高昂頭顱,“向高空里洶涌著的白云長嘯”。曾經(jīng)在戰(zhàn)爭中背負(fù)著民族的神圣愿望,穿過危險與恐怖,參加戰(zhàn)斗?,F(xiàn)在雖然倒下了,仍然像“身經(jīng)百戰(zhàn),永遠(yuǎn)披著光榮回來的英雄”。它的死,使馬的主人垂淚傷悲,使放馬的人因此自責(zé),而它自己也表現(xiàn)出無限的懊喪。 作者寫的是戰(zhàn)馬的不幸倒斃,處處都似在寫戰(zhàn)士的英姿和英魂。歌頌馬的獻身精神,實際上又是在歌頌戰(zhàn)士的身負(fù)民族重任,英勇善戰(zhàn),寧愿死在殺敵疆場,不愿死得默默無聞的犧牲精神的高尚可貴。作者因此這樣說:“它不是比英雄的史詩似的行動更加值得詩人去謳歌嗎?”這里,作者的用筆頗為委婉,一是通過寫馬來寫人,二是通過寫馬的不幸路斃而又渴望戰(zhàn)場廝殺,來表現(xiàn)革命戰(zhàn)士的獻身精神。這使我們聯(lián)想到作者的詩歌《吹號者》。他寫軍隊中的號手,“正當(dāng)他由于一種閃避的啟示/任情地吐出勝利的祝禱的時候,/他被一顆旋轉(zhuǎn)過他的心胸的子彈打中了!/他寂然地倒下去,/他倒在那直到最后一刻/都深深地愛著的土地上,/然而,他的手/卻依然緊緊地握著那號角……”在另一首長篇敘事詩中也寫了一位普通戰(zhàn)士的死?!霸谀菉A著春草的泥土/覆蓋了他的尸體之后/他所遺留給世界的/是無數(shù)的星布在荒原上的/可憐的土堆中的一個/在那些土堆上/人們是從來不標(biāo)出死者的名字的/——即使標(biāo)出了/又有什么用呢?”(《他死在第二次》)通過比較,可以看出,艾青寫英雄的死和馬的死有一個共同特點,就是強調(diào)他們都是普通的戰(zhàn)斗者,都死得默默無聞。而正因為默默無聞,更顯出其偉大高尚。在反侵略戰(zhàn)爭中,每一個戰(zhàn)士都是英雄,每一個犧牲者都值得我們敬仰和祭奠。但這數(shù)萬人中,知名者又有幾人呢?作者著力寫普通人,寫普通戰(zhàn)士的死和其他血灑前方的戰(zhàn)士的死,都是一種意義上的獻身,我們都不該忘記他們。 艾青是用詩筆寫馬的,他把馬寫得壯美,寫得有英雄氣概,又有人情:忠誠、機智、勇敢、有理想、能怨悔。這是用一顆革命戰(zhàn)士的心去寫馬的。因為戰(zhàn)士從來就把戰(zhàn)馬當(dāng)成戰(zhàn)友看待。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。