網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 孔雀東南飛 |
| 釋義 | 孔雀東南飛漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁,其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹。時(shí)人傷之,為詩云爾。 孔雀東南飛,五里一徘徊②。 “十三能織素,十四學(xué)裁衣。 十五彈箜篌,十六誦詩書。 十七為君婦,心中常苦悲。 君既為府吏,守節(jié)情不移。 賤妾留空房,相見常日稀。 雞鳴入機(jī)織,夜夜不得息。 三日斷五匹,大人故嫌遲。 非為織作遲,君家婦難為。 妾不堪驅(qū)使,徒留無所施。 便可白公姥,及時(shí)相遣歸③?!?br>府吏得聞之,堂上啟阿母: “兒已薄祿相④,幸復(fù)得此婦。 結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友。 共事二三年,始爾未為久。 女行無偏斜,何意致不厚⑤? ” 阿母謂府吏: “何乃太區(qū)區(qū)⑥! 此婦無禮節(jié),舉動(dòng)自專由。 吾意久懷忿,汝豈得自由! 東家有賢女,自名秦羅敷。 可憐體無比,阿母為汝求。 便可速遣之,遣去慎莫留⑦! ” 府吏長(zhǎng)跪告,伏惟啟阿母: “今若遣此婦,終老不復(fù)?。?” 阿母得聞之,槌床⑧便大怒: “小子無所畏 何敢助婦語! 吾已失恩義,會(huì)不相從許! ” 府吏默無聲,再拜還入戶。 舉言謂新婦⑨,哽咽不能語: “我自不驅(qū)卿,逼迫有阿母。 卿但暫還家,吾今且報(bào)府⑩。 不久當(dāng)歸還,還必相迎取。 以此下心意(11),慎勿違吾語?!?br>新婦謂府吏: “勿復(fù)重紛紜(12), 往昔初陽歲(13),謝家來貴門。 奉事循公姥,進(jìn)止敢自專? 晝夜勤作息,伶俜縈苦辛(14)。 謂言無罪過,供養(yǎng)卒大恩。 仍更被驅(qū)遣,何言復(fù)來還? 妾有繡腰襦,葳蕤自生光(15)。 紅羅複斗帳,四角垂香囊。 箱簾六七十,綠碧青絲繩。 物物各自異,種種在其中。 人賤物亦鄙,不足迎后人。 留待作遣施,于今無會(huì)因。 時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘?!?br>雞鳴外欲曙,新婦起嚴(yán)妝。 著我繡?裙, 事事四五通。 足下躡絲履,頭上玳瑁光, 腰若流紈素,耳著明月珰。 指如削蔥根,口如含朱丹。 纖纖作細(xì)步,精妙世無雙。 上堂謝阿母,阿母怒不止。 “昔作女兒時(shí),生小出野里, 本自無教訓(xùn),兼愧貴家子。 受母錢帛多,不堪母驅(qū)使。 今日還家去,念母勞家里。” 卻與小姑別,淚落連珠子。 “新婦初來時(shí),小姑始扶床; 今日被驅(qū)遣,小姑如我長(zhǎng)。 勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。 初七及下九(16),嬉戲莫相忘?!?br>出門登車去,涕落百余行。 府吏馬在前,新婦車在后, 隱隱何甸甸(17),俱會(huì)大道口。 下馬入車中,低頭共耳語: “誓不相隔卿! 且暫還家去, 吾今且赴府。不久當(dāng)還歸, 誓天不相負(fù)?!?新婦謂府吏: “感君區(qū)區(qū)懷(18)! 君既若見錄, 不久望君來。君當(dāng)作磐石, 妾當(dāng)作蒲葦。蒲葦紉如絲, 磐石無轉(zhuǎn)移。我有親父兄, 性行暴如雷,恐不任我意, 逆以煎我懷?!?舉手長(zhǎng)勞勞(19), 二情同依依。入門上家堂, 進(jìn)退無顏儀。阿母大拊掌: “不圖子自歸! 十三教汝織, 十四能裁衣,十五彈箜篌, 十六知禮儀,十七遣汝嫁, 謂言無誓違。汝今無罪過, 不迎而自歸? ” 蘭芝慚阿母: “兒實(shí)無罪過! ” 阿母大悲摧。 還家十余日,縣令遣媒來。 云有第三郎,窈窕世無雙, 年始十八九,便言多令才(20)。 阿母謂阿女: “汝可去應(yīng)之?!?br>阿女含淚答: “蘭芝初還時(shí), 府吏見丁寧,結(jié)誓不別離。 今日違情義,恐此事非奇。 自可斷來信,徐徐更謂之?!?br>阿母白媒人: “貧賤有此女, 始適還家門,不堪吏人婦, 豈合令郎君? 幸可廣問訊, 不得便相許?!?媒人去數(shù)日, 尋遣丞請(qǐng)還(21),說 “有蘭家女, 承籍有宦官”。云有第五郎, 嬌逸未有婚。遣丞為媒人, 主簿通語言: “直說太守家, 有此令郎君,既欲結(jié)大義, 故遣來貴門。” 阿母謝媒人: “女子先有誓,老姥豈敢言?” 阿兄得聞之,悵然心中煩, 舉言謂阿妹: “作計(jì)何不量! 先嫁得府吏,后嫁得郎君, 否泰如天地(22),足以榮汝身。 不嫁義郎體,其往欲何云?” 蘭芝仰頭答: “理實(shí)如兄言。 謝家事夫婿,中道還兄門, 處分適兄意,那得自任專? 雖與府吏要,渠會(huì)永無緣。 登即相許和,便可作婚姻?!?br>媒人下床去,諾諾復(fù)爾爾(23)。 還部白府君: “下官奉使命, 言談大有緣?!备寐勚?br>心中大歡喜。視歷復(fù)開書(24), 便利此月內(nèi),六合正相應(yīng)(25)。 “良吉三十日,今已二十七, 卿可去成婚?!?交語速裝束, 絡(luò)繹如浮云。青雀白鵠舫(26), 四角龍子幡,婀娜隨風(fēng)轉(zhuǎn)。 金車玉作輪,躑躅青驄馬, 流蘇(27)金鏤鞍。赍(28)錢三百萬, 皆用青絲穿, 雜?三百匹, 交廣市鮭珍。從人四五百, 郁郁登郡門。阿母謂阿女: “適得府君書,明日來迎汝。 何不作衣裳? 莫令事不舉! ” 阿女默無聲,手巾掩口啼, 淚落便如瀉。 移我琉璃榻, 出置前窗下。左手持刀尺, 右手執(zhí)綾羅。 朝成繡?裙, 晚成單羅衫。晻晻日欲暝, 愁思出門啼。府史聞此變, 因求假暫歸。未至二三里, 摧藏馬悲哀。新婦識(shí)馬聲, 躡履相逢迎,悵然遙相望, 知是故人來。舉手拍馬鞍, 嗟嘆使心傷: “自君別我后, 人事不可量,果不如先愿, 又非君所詳。我有親父母, 逼迫兼弟兄,以我應(yīng)他人, 君還何所望!” 府吏謂新婦: “賀卿得高遷! 磐石方且厚, 可以卒千年,蒲葦一時(shí)紉, 便作旦夕間。卿當(dāng)日勝貴, 吾獨(dú)向黃泉。” 新婦謂府吏: “何意出此言! 同是被逼迫, 君爾妾亦然。黃泉下相見, 勿違今日言! ” 執(zhí)手分道去, 各各還家門。生人作死別, 恨恨那可論! 念與世間辭, 千萬不復(fù)全(29)。府吏還家去, 上堂拜阿母: “今日大風(fēng)寒, 寒風(fēng)摧樹木,嚴(yán)霜結(jié)庭蘭。 兒今日冥冥(30),令母在后單。 故作不良計(jì),勿復(fù)怨鬼神(31)。 命如南山石,四體康且直?!?br>阿母得聞之,零淚應(yīng)聲落: “汝是大家子,仕宦于臺(tái)閣。 慎勿為婦死,貴賤情何?。?br>東家有賢女,窈窕艷城郭。 阿母為汝求,便復(fù)在旦夕?!?br>府吏再拜還,長(zhǎng)嘆空房中, 作計(jì)乃爾立。轉(zhuǎn)頭向戶里, 漸見愁煎迫(32)。其日牛馬嘶, 新婦入青廬(33)。菴菴黃昏后, 寂寂人定初(34)?!拔颐^今日, 魂去尸長(zhǎng)留?!?攬裙脫絲履, 舉身赴清池。府吏聞此事, 心知長(zhǎng)別離。徘徊庭樹下, 自掛東南枝。兩家求合葬, 合葬華山(35)傍。東西值松柏, 左右種梧桐。枝枝相覆蓋, 葉葉相交通。中有雙飛鳥, 自名為鴛鴦,仰頭相向鳴, 夜夜達(dá)五更。行人駐足聽, 寡婦起彷徨。多謝(36)后世人, 戒之慎勿忘! 《孔雀東南飛》 是我國(guó)最長(zhǎng)的一篇樂府歌詩,共357句,1785字,堪稱為“樂府之杰” 、“長(zhǎng)詩之圣”。它的出現(xiàn),標(biāo)志著漢樂府民歌的最高成就。 《孔雀東南飛》 之產(chǎn)生,其必備之條件,一為五言詩體之成熟,二為樂府歌詩之盛行,詩前小序說“漢末建安中” ,蓋適當(dāng)其時(shí)。序里,人名地名,以及事實(shí)內(nèi)容,都記載得非常清楚,自然是當(dāng)日社會(huì)上的一件實(shí)事。其后歷時(shí)久遠(yuǎn),轉(zhuǎn)相傳寫之間,不免失卻幾分本來面目,這猶長(zhǎng)江大河,奔流萬里,勢(shì)必挾泥沙而俱下,則亦事或有之,不足為異。 《孔雀東南飛》 創(chuàng)始于民間口頭,集中了人民的智慧,凝聚了人民的血淚,不僅僅是成功地塑造了眾多鮮明生動(dòng)的人物形象,而且反映了一對(duì)犧牲于封建家族制度與傳統(tǒng)倫理道德下面的夫婦的悲慘命運(yùn)。兩千多年來,遭遇著仲卿,蘭芝他們同樣命運(yùn)的,真是不知有多少?!犊兹笘|南飛》 抓住當(dāng)時(shí)社會(huì)時(shí)常發(fā)生的這一普遍題材,描寫了男女愛情的悲劇。但是,這篇歌詩卻是第一次把悲劇人物的不幸和遭遇,作為封建社會(huì)的一種必然結(jié)局來表現(xiàn)的。 《孔雀東南飛》 里的主人公劉蘭芝,是個(gè)備受封建制度,封建禮教摧殘壓迫而具有強(qiáng)烈反抗精神的女性典型。她聰明、勤勞而富有教養(yǎng),不僅能“織素” 、“裁衣” 、“彈箜篌”、“誦詩書” ,而且非常勤勞,“雞鳴入機(jī)織,夜夜不得息”。盡管如此,但蘭芝并沒有得到婆婆的歡心,“三日斷五匹,大人故嫌遲”,反而故意找岔子,使她感到“君家婦難為”,從而“胸中常悲苦”。歌詩一開始,蘭芝就作為一個(gè)值得人們深切同情而帶有濃厚悲劇色彩的人物形象活現(xiàn)在讀者面前。 那么,蘭芝的悲劇是怎樣造成的呢?則如詩序所說,是焦母所遣,“其家逼之”。歌詩就是圍繞這一主線,采用敘事的手法反映了出來。聰明、美麗、善良、勤勞的蘭芝,竟無法見容于焦母,“女行無偏斜,何意致不厚?”這是對(duì)焦母加給蘭芝的莫須有罪名的仗義執(zhí)言。蘭芝和仲卿又情意篤深,“結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友”,二人相親相愛,情投意合,但卻不能阻抗其母對(duì)蘭芝的驅(qū)遣。焦母還是以“無禮節(jié)”、“自專由”、“失恩義”為借口,將蘭芝驅(qū)遣出門。這不僅表現(xiàn)了焦母的專斷和兇悍,而且將封建家長(zhǎng)制的罪惡淋漓盡致地突現(xiàn)了出來。蘭芝“遣歸”時(shí),二人發(fā)誓“時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘” ;二人分手時(shí)又表示“誓天不相負(fù)”,蘭芝希望仲卿“作磐石”,自己“作蒲葦”,“蒲葦紉如絲,磐石無轉(zhuǎn)移”,反映了蘭芝的善良、多情以及對(duì)愛情的珍視。當(dāng)仲卿提出 “且暫還家去” ,“不久當(dāng)還歸” 的想法時(shí),蘭芝明確地回答到,焦家 “謂言無罪過” ,“仍更被驅(qū)遣” ; 娘家 “恐不任我意,逆以煎我懷”。說明蘭芝對(duì)封建禮教,對(duì)冷酷的現(xiàn)實(shí)都有著深刻而清醒的認(rèn)識(shí)。 蘭芝回到娘家之后,太守依勢(shì)求親,母兄共同逼嫁,仲卿又消息全無。她清醒地看到,在封建的政治勢(shì)力、宗法思想的交逼之下,一個(gè)孤立無援的女子的掙扎是徒勞的,于是她只好內(nèi)懷必死之心而外表順從之意。仲卿聞變而來,抱怨蘭芝。蘭芝明確表示態(tài)度: “同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言?!逼鋭偭抑橐缬谘员?。當(dāng)母兄逼嫁成功而帶著如愿以償?shù)臐M足進(jìn)入香甜的夢(mèng)鄉(xiāng)時(shí),“菴菴黃昏后,寂寂人定初” ,在這一黑暗而冷酷的夜晚,蘭芝 “舉身赴清池” ,用她的生命表示了對(duì)封建制度的控訴和抗?fàn)?,表現(xiàn)出了蘭芝的強(qiáng)烈反抗精神。 歌詩中的焦仲卿,也是詩人歌頌的正面人物。他忠厚、誠(chéng)摯、善良,但卻有軟弱的一面。他同情蘭芝的遭遇,理解蘭芝的痛苦,為維護(hù)他們之間的愛情而作過不懈的努力。甚至在其母幾次以 “窈窕艷城郭” 的 “東家女”相勸誘的情況下,他依然懷著對(duì)蘭芝的深沉熱愛來保護(hù)蘭芝。當(dāng)聽到母親要驅(qū)遣蘭芝,他去哀告; 遭到母親訓(xùn)斥后,又堅(jiān)決表示:“今若遣此婦,終老不復(fù)取?!?以示抗議。直到最后,蘭芝 “舉身赴清池”后,他也 “自掛東南枝”,雙雙殉情。這說明他具有一定的反抗精神。但詩人對(duì)他的形象及性格的刻畫,沒有脫離當(dāng)時(shí)的時(shí)代、他所處的階級(jí)、個(gè)人地位以及這些方面對(duì)他的影響和烙印。他的出身是 “大家子”,從小受著封建正統(tǒng)思想的教育和熏陶,他本人又是郡守衙門中一個(gè)循規(guī)蹈矩的小吏,這就在他的思想性格上形成軟弱的一面。他聽到母親要遣歸蘭芝,先是 “上堂啟阿母” ; 當(dāng)哀告無用,他又 “長(zhǎng)跪告”,還想打動(dòng)母親; 當(dāng)焦母“槌床”發(fā)怒,他便 “默無聲” 了,只好 “再拜還入戶”。蘭芝 “舉身赴清池”時(shí),不徘徊,不猶豫,從容鎮(zhèn)定; 而他在以死殉情時(shí),卻在庭樹下長(zhǎng)久徘徊之后才 “自掛東南枝”。這些細(xì)節(jié)描寫,不僅把仲卿的形象描繪得逼真而可信,而且把他的性格揭示得細(xì)致而深刻,使他具有十分鮮明的個(gè)性特征。 蘭芝和仲卿,這一男女愛情的悲劇是誰造成的呢? 從表面上看來,是焦母、劉兄。在封建禮教的統(tǒng)治下,焦母、劉兄作為封建家長(zhǎng)制的代表,具有著“令出必行” 的絕對(duì)權(quán)威。男女命運(yùn)只能聽?wèi){家長(zhǎng)的裁決,自己則無力主宰個(gè)人的命運(yùn)。焦母、劉兄憑借家長(zhǎng)的地位,獨(dú)斷專行,給男女青年制造了無邊的痛苦。焦母頑固兇悍,無義寡情而又口不離禮節(jié)仁義。她驅(qū)遣蘭芝的罪名就是“無禮節(jié)”,實(shí)際上是 “吾意久懷忿”,“吾已失恩義”。因此,盡管蘭芝“行無偏斜”,她總是故意找岔; 盡管仲卿長(zhǎng)跪哀求,她總是 “不相從許” ;直到蘭芝遣歸,向焦母辭別時(shí),她仍然 “怒不止”,最后落得家破人亡。如果說焦母是封建家長(zhǎng)制的代表,那么劉兄則是封建夫權(quán)的代表,所以他和劉母的關(guān)系與仲卿和母親的關(guān)系大不相同。他是一家之主,連母親也得聽命于他; 他又粗暴、自私、庸俗,蠻橫無理地逼妹改嫁。焦母和劉兄,他們既是各自的家庭一成員,又是社會(huì)的一個(gè)體。他們所具有的封建家長(zhǎng)權(quán)力是以封建的禮制為基礎(chǔ)的,他們則是這一罪惡禮制的執(zhí)行者。所以蘭芝、仲卿的愛情悲劇,并不是宗教的或是命運(yùn)的悲劇,而是封建制度下無法避免的社會(huì)悲劇。這正是《孔雀東南飛》 思想的深刻性所在。 《孔雀東南飛》 的主題是悲劇性的,但卻含有積極的意義。蘭芝、仲卿的結(jié)局是雙雙自殺,以死抗議,這是當(dāng)時(shí)青年男女反對(duì)封建禮制、追求愛情的幸福生活的一種自發(fā)反抗精神的體現(xiàn)。今天看來,以死殉情不足可取。但在我國(guó)二、三世紀(jì)之交的封建社會(huì),這樣的行動(dòng)卻會(huì)激起人們對(duì)封建社會(huì)不合理、不人道的制度和禮教的懷疑和不滿,在悲憤中給人們勇氣。詩篇最后用浪漫主義的手法,借用民間傳說中的松柏梧桐交枝接葉,鴛鴦相向日夕和鳴的故事,來贊揚(yáng)仲卿夫婦愛情的堅(jiān)貞不渝和精神長(zhǎng)存,表達(dá)了人們對(duì)婚姻自主的強(qiáng)烈愿望,這就在客觀上“使作品比較的顯出若干亮色” ,給人“以堅(jiān)強(qiáng)和掙扎的力氣” (魯迅語) ,使人們看到封建勢(shì)力雖然可以使男女愛情婚姻不能美滿于生前,但卻無法褻瀆他們的高尚心靈和精神于死后,以引起人們對(duì)封建倫理觀念的動(dòng)搖,對(duì)自由、幸福的愛情生活的向往。 這篇歌詩的感人力量,乃是借鮮明生動(dòng)的人物形象所獲得的。整個(gè)故事,便是一群形象生動(dòng)的人物活動(dòng)所組成的圖畫。這些人物形象鮮明,個(gè)性突出,各具情態(tài),活靈活現(xiàn)。如蘭芝的聰明善良,仲卿的忠誠(chéng)篤實(shí),焦母的兇悍頑固,劉兄的專橫兇暴等,他們各以其身份、性格產(chǎn)生的語言,行動(dòng),構(gòu)成情節(jié); 并按照生活邏輯本身的發(fā)展,如實(shí)而深刻地展示出人物內(nèi)心的復(fù)雜變化和性格特點(diǎn)。如“低頭共耳語”數(shù)句,與前邊的“舉言謂新婦”數(shù)句,雖大體相同,然語有緩急,文有繁略。因前后境地不同,心情自異,語言不同。如蘭芝被遣時(shí),與焦母別時(shí)是“上堂拜阿母”,雖然很傷心,然向阿母落淚,則不合蘭芝個(gè)性。她與小姑別時(shí),卻是“淚落連珠子”,傷感之淚不能不落。與仲卿別時(shí),則“涕落百余行”,由淚到涕,更為悲傷。可見同為辭別,然情有深淺,表情不同。又如寫逼嫁時(shí),對(duì)其母是“阿女含淚答”,對(duì)其兄是“蘭芝仰頭答”,前答對(duì)母,是初次危機(jī),猶存希冀之心; 后答對(duì)兄,是再度逼迫,已有無望之知,故態(tài)度亦轉(zhuǎn)入于決絕倔強(qiáng)。其他人物也是如此,如焦母,對(duì)蘭芝開始是“吾意久懷忿”,當(dāng)仲卿求情時(shí)她“槌床便大怒”,蘭芝被遣時(shí)“阿母怒不止”,但到仲卿打算以死殉情時(shí),她卻“零淚應(yīng)聲落”,將焦母的形象刻畫得栩栩如生,將其精神世界揭露得入木三分?!端囋坟囱浴?曰: “《孔雀東南飛》,質(zhì)而不俚,亂而能整,敘事如畫,敘情如訴?!边@乃是詩人高強(qiáng)的藝術(shù)手段所達(dá)到的藝術(shù)效果。 《孔雀東南飛》語言樸質(zhì)明朗,接近口語,其最突出的表現(xiàn),乃是語言的個(gè)性化,即每個(gè)人物口中發(fā)出的,都是適合其自己身份和處境的語言。這正如《吳詩集覽》 引說: “廬江小吏一首,述各人語氣,有焦仲卿話,有仲卿妻話,有仲卿母話,有仲卿妻母話,有仲卿妻兄話,有縣令語,有主簿語,有府君語,有作詩者自己語,沓雜淋漓,或繁或簡(jiǎn),或因其繁而更繁之,或因其簡(jiǎn)而更簡(jiǎn)之,水覆山重,曲折入妙,詩中創(chuàng)格也?!钡拇_,從整篇歌詩中的人物語言來看,詩中所述 “人口中話,各各肖其聲情,神化之筆也” ! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。