網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 宋詞《青玉案》 - 劉辰翁 |
| 釋義 | 宋詞《青玉案》 - 劉辰翁詩(shī)詞鑒賞《青玉案①·劉辰翁》 雪銷(xiāo)未盡殘梅樹(shù)。又風(fēng)送、黃昏雨。長(zhǎng)記小紅樓畔路②。杵歌串串③,鼓聲疊疊,預(yù)賞元宵舞。天涯客鬢愁成縷。海上傳柑夢(mèng)中去④。今夜上元何處度。亂山茅屋,寒爐敗壁,漁火青熒處。 ①青玉案,詞牌名?! 、谂?,邊?! 、坭?chǔ)歌,古時(shí)擊搗谷物等時(shí)人們唱的歌。杵,古代擊搗谷物等的棒槌?! 、芨?ɡān),南方的一種水果。 這是作者的一首抒懷感傷之作。詞人所營(yíng)造的春日意境,含蘊(yùn)深沉而帶有絲絲酸澀味道。 上片,一句“雪銷(xiāo)未盡殘梅樹(shù)”立刻讓人感到凄清徹骨、冰寒畏縮。詞人以梅的冷峻質(zhì)感,烘托自我心靈僵凍的狀態(tài)。在片首詞人的心態(tài)木然,隨后寫(xiě)道“又風(fēng)送、黃昏雨。長(zhǎng)記小紅樓畔路”,這是一種悵然若失的感覺(jué)。作者在暮雨、黃昏的背景中,對(duì)溫馨回憶加以烘托,強(qiáng)化時(shí)常掛念,紅樓佳期如夢(mèng)的效應(yīng)!在詞人心境悲澀之時(shí),遠(yuǎn)處的聲音使人愈加孤寂:“杵歌串串,鼓聲疊疊,預(yù)賞元宵舞?!贝B疊,疊韻連綿,如同悠長(zhǎng)的情思,綿綿無(wú)絕、令人傷痛。此情此景,悵然枯寂,觀賞元宵歌舞何來(lái)愉悅?意境的空白,乃詞人精妙的構(gòu)思。 下片,作者愁字開(kāi)頭,道盡心酸:“天涯客鬢愁成縷?!薄疤煅目汀?,作者強(qiáng)調(diào)飄零之身份;“愁成縷”,體現(xiàn)心緒之困苦。言簡(jiǎn)意賅,凝練傳神,作者的心境讓人一目了然。接著,詞人虛實(shí)相糅,遠(yuǎn)焦近距互相微調(diào),讓詞的意境起伏充滿(mǎn)動(dòng)感?!昂I蟼鞲虊?mèng)中去。今夜上元何處度”,夢(mèng)去今來(lái),身在何處,詞人竟然不得而知,刻畫(huà)茫然寂寥的心態(tài)現(xiàn)況。最后詞尾,更是情景互動(dòng),余韻不絕?!皝y山茅屋,寒爐敗壁,漁火青熒處”,作者用茅屋、敗壁、漁火飄搖,描繪出一幅典型的滄桑悲涼畫(huà)面,而這也正是詞人身處的境界。 讀過(guò)詞作,回顧韻味,良久不絕。詞人輕盈精湛的藝術(shù)手法,使得詞作動(dòng)感十足,跌宕曲折而情隨景遷,意隨筆到。這首詞堪稱(chēng)詞人精妙之筆。 這首詞的意象為梅。在中國(guó)古典詩(shī)詞中,梅是報(bào)春的使者,剛正的君子。它常常是作者抒懷的寄托、思鄉(xiāng)的信物。尤其宋代,愛(ài)梅蔚然成風(fēng),時(shí)值故國(guó)淪喪,江南茍安,使得謙謙君子、剛直丈夫頂風(fēng)傲雪,憤慨怒放,宋代詞人的俠骨柔腸成為中國(guó)文人的一道亮麗風(fēng)景線。 ●青玉案,參見(jiàn)第171頁(yè)相關(guān)介紹。 ●歷代對(duì)他的詞作評(píng)價(jià)有:況周頤《蕙風(fēng)詞話》卷二云:“須溪詞風(fēng)格遒上似稼軒,情辭跌宕似遺山。有時(shí)意筆俱化,純?nèi)翁炷?,竟能略似坡公。往往?dú)到之處,能以中鋒達(dá)意,以中聲赴節(jié)。世或目為別調(diào),非知人之言也?!庇衷疲骸绊毾~中,間有輕靈婉麗之作。似乎元明以后詞派,導(dǎo)源乎此。詎時(shí)代已入元初,風(fēng)會(huì)所趨,不期然而然者耶?” 劉辰翁抒發(fā)亡國(guó)之痛和故國(guó)之思的詞作,在其精練傳神的言詞中也映藏著妙美的畫(huà)面。 柳梢青 春感 劉辰翁 鐵馬蒙氈,銀花灑淚,春入愁城。笛里番腔,街頭戲鼓,不是歌聲。 那堪獨(dú)坐青燈,想故國(guó)、高臺(tái)月明。輦下風(fēng)光,山中歲月,海上心情。 這首詞是作者晚年隱居山中之作,題名春感,然筆調(diào)蒼涼,亡國(guó)之痛、故國(guó)之思悠悠道來(lái)。 上片作者寫(xiě)元宵燈節(jié)的凄涼之狀。開(kāi)篇“鐵馬蒙氈,銀花灑淚,春入愁城”,一幕凄涼悲愁、戰(zhàn)馬嘶鳴、淚飛哀怨的情景直撲眼底。作者巧妙地將凄慘陰森和佳節(jié)喜慶形成強(qiáng)烈的對(duì)比,突出悲劇之情結(jié)。言詞所到,讓讀者迅速體驗(yàn)悲涼的現(xiàn)實(shí)。“笛里番腔,街頭戲鼓,不是歌聲”,作者所寫(xiě)的是:佳節(jié)的街頭本是故國(guó)戲鼓響起,如今卻是哀怨悲涼,情境全無(wú),不堪回首。詞句展示的是悲郁蒼涼、激烈高亢之勢(shì)?!澳强蔼?dú)坐青燈,想故國(guó)、高臺(tái)月明”表達(dá)詞人身處國(guó)難之時(shí),始終不忘故都命運(yùn)。詞人充滿(mǎn)憂(yōu)思的情懷不斷泛起傷感駭浪。這里,作者在表達(dá)對(duì)故國(guó)的深沉懷念和無(wú)限眷戀。陰云籠罩的國(guó)家,一片慘淡的月光之下,詞人“獨(dú)坐青燈”孤獨(dú)而失意。 “輦下風(fēng)光,山中歲月,海上心情”,詞人回到現(xiàn)實(shí),結(jié)合現(xiàn)況表達(dá)情思:輦下、山中、海上三處境界,三種情懷。第一境界為:詞人在追思故都臨安的美麗迷人、繁鬧場(chǎng)景,又在傷感國(guó)難之艱。第二境界為:自身處在莽原山中,寂寞歲月,悵然情懷,心聲悲涼。第三境界為:海上心情。此處‘海上心情’內(nèi)涵深遠(yuǎn),耐人追思:因?yàn)楣蕠?guó)淪亡正如海市蜃樓,除了感懷心傷,憤慨填膺之外,只剩下渺渺無(wú)期的回憶了。 詞人在藝術(shù)表現(xiàn)上一個(gè)顯著的特點(diǎn)是:虛實(shí)相間,發(fā)力精準(zhǔn),用詞凝練。筆起情生,意趣悠遠(yuǎn),蒼涼悲郁之情自筆端流瀉而出。 天涯客鬢愁成縷。海上傳柑夢(mèng)中去。 那堪獨(dú)坐青燈,想故國(guó)、高臺(tái)月明。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。