| 釋義 |
Corin,Phillida:Traditional names of lovers in pastoralpoetry珂林、菲利達——田園牧歌常用的相戀的牧羊少年和牧羊姑娘的名字。 △Mid.2.1.65: “thou hast stolen awayfrom fairy land,/And in the shape of Corin sat allday,/Playing on pipes of corn,and versing love,/To amorous Phillida.”你偷偷從仙境逃走,扮作牧羊人的樣子,整天坐在那里,吹著麥笛,唱著情歌,向風流的牧羊女求愛。 |