a. dear,beloved親愛的。
liefest liege: dearest sovereign最親愛的君主。
△2H.VI3.1.163: “And with your best endeavour have stirredup / My liefest liege to be mine enemy;”并且用最大的努力鼓動(dòng)我的君主成為我的敵人。
lief
ad. willingly,gladly情愿地,樂意地。
△Wiv.4.2.120 (113):“I had as lief bear so much lead.”我倒寧愿抬這么一簍鉛。
△As.1.1.154(146):“I had as lief thoudidst break his neck as his finger.”我巴不得你把他的脖子連同手指一起掐斷呢。
△As.3.2.270 (253):“I thank youfor your company,but,good faith,I had as lief havebeen myself alone.”我感謝你陪伴著我;不過,老實(shí)講,我倒是喜歡獨(dú)自在這里。
△Ado. 2. 3. 90 (81):“I had as liefhave heard the night-raven,come what plague couldhave come after it.”我寧愿聽夜里的烏鴉叫,不管有什么禍?zhǔn)聲?huì)跟著它一起來。
△Rom.2.4.216 (202):“but she,goodsoul,had as lief see a toad,a very toad,as see him.”i.e.she would as willingly see a toad as see him. 可是她,好人兒,看見他就看見了一只癩蛤蟆。
△Ham.3.2.3: “Ihad as lief the town-crier spoke my lines. ”我倒寧愿叫宣布告示的公差來念我的戲詞了。
△H.V. 3 . 7 . 66 (59): “Ihad as lief have my mistress a jade. ”我倒寧愿把我的情婦當(dāng)做一匹不值錢的馬。
△2H.IV . 3 . 2 . 240 (222):“I had aslief be hanged,sir,as go,”先生,我情愿被絞死,也不愿去當(dāng)兵。