| 釋義 |
三寸不爛之舌sān cùn bù làn zhī shéa facile (/silver/blarneying/an eloquent) tongue ? 忽一人昂然而出曰:“主公放心。某雖不才,憑~,使張魯不敢飛眼來(lái)覷西川?!?《三國(guó)演義》511) At the council one haughtily said,“My Master,be not alarmed. I am no genius but I have a bit of a healthy tongue and with that I will make Zhang Lu afraid even to look this way.”/吳用道:“小生憑~,直往北京說(shuō)盧俊義上山……”(《水滸全傳》760) ?Wu Yong said,“I will trust this tireless three inch tongue of mine,and I will take Lu Junyi into the mountain. …” ?“With the aid of this facile three-inch tongue,I shall go fearlessly to the Northern Capital and persuade Lu Junyi to come to our mountain,”Wu Yong avowed. ? 不須張弓只箭,某憑~,說(shuō)公安傅士仁來(lái)降,可乎? (《三國(guó)演義》650) “You will need neither bows nor arrows, ”said he,“unless my little tongue is worn out. I can persuade Fu Shiren to surren der. ”/則為你~,惱犯我三尺無(wú)情鐵。(《關(guān)漢卿戲劇集·關(guān)大王獨(dú)赴大刀會(huì)》255) For your wagging tongue has increased my ruthless blade. ? 他若有些懶,小生憑著~,不由他不火并。(《水滸全傳》224) If at the moment his heart is slow,this humble one will use his three inches of never failing tongue. I will force him to seize the opportunity. ? 某憑~,說(shuō)呂布拱手來(lái)降,可乎?(《三國(guó)演義》27—28) With this little,blarneying tongue of mine I can persuade him to put up his hands and come over to your side. 三寸不爛之舌san cun bu lan zhi shesilver tongue 三寸不爛之舌eloquent tongue;glib(or silver)tongue;eloquence 三寸不爛之舌sān cùn bù làn zhī shé形容善于說(shuō)話和辯論。have a silver tongue, a silver tongue |