臨時(shí)抱佛腳lín shí bào fó jiǎoembrace Buddha’s feet in one’s hour of need—seek help at the last moment; make a fantastic last-minute effort ? 你的搗蛋兒子從來(lái)都不用功,考試前才~。Your naughty son has never studied diligently,so he always make fantastic last-minute efforts before examinations. ? 以后到期的支票,早一個(gè)禮拜告訴我,別叫我~,措手不及。(周而復(fù)《上海的早晨》 Ⅰ—390) In future you should give me at least a week’s notice of cheques falling due for payment and not leave it to the last moment so that I just haven’t enough time left to find the money. 臨時(shí)抱佛腳lin shi bao fo jiaoembrace Buddha’s feet in one’s hour of need—seek help at the last moment 臨時(shí)抱佛腳embrace Buddha’s feet in one’s hour of need:seek help at the last moment (or11th hour);make a frantic last-minute effort 平時(shí)不燒香,~。Never burn incense for Buddha,but embrace his feet in hour of need. |