| 釋義 |
人怕出名豬怕壯rén pà chū míng zhū pà zhuàngbad for a man to be famed,bad for a pig to grow fat;fame portends trouble for men just as fattening does for pigs ? 俗語兒說,“~”,況且又是個虛名兒。(《紅樓夢》1090) “Bad for a man to be famed,bad for a pig to grow fat”,the proverb says,especially as with us this is empty fame. 人怕出名豬怕壯ren pa chu ming zhu pa zhuangfame portends trouble for men just as fattening does for pigs 人怕出名豬怕壯fame is fatal to men as fatness is to pigs;it’s bad for a man to become famous and for a pig to grow fat; fame portends trouble for men just as fattening does for pigs 人怕出名豬怕壯rén pà chū mínɡ zhū pà zhuànɡ人怕出名后會帶來麻煩,就像豬長肥了要被宰殺一樣。泛指人出名以后,為保住名聲和地位,不得不保守。fame portends trouble for men just as fattening does for pigs, bad for a man to be famed, bad for a pig to grow fat |