| 釋義 |
天長日久tiān cháng rì jiǔafter a considerable period of time; as time passes (/goes on); day after day;for many years; in the long run ? ~,有些人還是想辦法要鉆個空子去接近“貴妃”。(馮志《敵后武工隊(duì)》227) As time passed,some tried to think of ways to get near Imperial Concubine. ? ~老百姓更懂得了“敵必敗,我必勝”的道理。(馮志《敵后武工隊(duì)》212) As time went on,the people became more convinced that “the enemy will be defeated and we will win.”/但只是~,盡著這么鬧,可叫人怎么過呢!(《紅樓夢》232) But when it goes on like this day after day,what do you excepct us to do?/~都是這樣,中國大夫感到很奇怪,難道鬼子每天晚上都開刀動手術(shù)么?可是病房的鬼子開刀的并不多呀! (知俠《鐵道游擊隊(duì)》12) This happened morning after morning,and they began to wonder whether operations were being performed at night,although few of the ward patients seemed to have had surgery. 天長日久tiān chánɡ rì jiǔ時間長,日子久。after a considerable period of time, in the long run, for many years day after day |