網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詞匯 | 孤臣孽子 |
| 釋義 | 孤臣孽子gū chén niè zǐa minister without support at court and a concubine-born prince fallen from grace; [usu. referring to those,though out of favour,remaining loyal]/~感到興奮的事情越來越多……(愛新覺羅·溥儀《我的前半生》89) One thing after another made the Qing loyalists more and more excited…/獨(dú)~,其操心也危,其慮患也深,故達(dá)。(《孟子·盡心上》)They are the friendless minister and concubine’s son,who keep their hearts under a sense of peril,and use deep precautions against calamity.On this account they become distinguished for their intelligence. 孤臣孽子gu chen nie ziminister with little influence at court and prince born of a concubine falling from grace—loyal person who is out of favour 孤臣孽子ɡū chén niè zǐ孤臣:古代指不被重用、孤立無援的大臣;孽子:古代稱不是正妻所生的孩子。失勢的大臣和地位卑下的人。a solitary minister and a perverse son, surviving courtiers, a supporter of a lost dynasty |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)英漢詞典收錄370961條英漢翻譯詞條,基本涵蓋了全部常用英語單詞的釋義及用法,是英語學(xué)習(xí)的有利工具。