| 釋義 |
少不更事shào bù gēng shìgreen; verdant; young and not know how to deal with affairs; unfledged;young and inexperienced ? 遂游青樓,~,沉溺至大困頓,旋被洪送令還。(魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》234) He goes to brothels and,owing to his inexperience,becomes more and more involved until Hong sends him home. ? 這事也有兩層,全為上文所說(shuō),不過一是因?yàn)槔隙鵁o(wú)能,一是因?yàn)椤T了。(魯迅《墳》112) Here,again,there are two ways of looking at the question. What we said before still applies,the only difference being that in one case we are afraid that the old will have no means of supporting themselves,in the other that the young will not know how to deal with affairs. 少不更事shào bù ɡēnɡ shì少:年紀(jì)小;更:經(jīng)歷。年紀(jì)輕,經(jīng)歷的事情并不多。young and inexperienced, green, unfledged |