| 釋義 |
挨門逐戶挨家挨戶;挨門挨戶āi mén zhú hù(go) from door to door (/house to house) ? 何狗皮他們~翻騰,可是搜不出來。(袁靜《新兒女英雄傳》167)Goupi’s men had turned all the neighbouring peasants’ houses inside out,without being able to discover any sign of the stranger. ? 這次何一回家,就……奪回土地,還挨家挨戶搜糧食,搶東西,打人,牽牲口……又到處找咱們的干部。(袁靜《新兒女英雄傳》136) Then he came back…He repossessed the land,going from house to house,confiscating food,robbing,leading off animals,and searching for cadres. ? 那時候,喚人開個會都很困難,他要挨門挨戶去勸說,好像討帳。(周立波《山鄉(xiāng)巨變》 52) In those days it was difficult even to call a meeting. He had to go from door to door and try to persuade people to come,as if he were collecting debts. ? 鬼子兵端著槍,挨門挨戶把大人孩子都趕到臺前去。(吳運鐸《把一切獻給黨》67) While the Japanese soldiers themselves,armed with rifles,made a house-to-house search,forcing not only grown-ups but even children to assemble before the platform. 挨門逐戶āi mén zhú hù挨家挨戶,一家也不漏掉。(go) from house to house, go from family to family, go from door to door |