振zhèn? ? (搖動; 揮動) shake; flap; wield: ~ 落 shake off; ~ 翅 flap the wings; flutter ? (奮起) brace up; rise with force and spirit: 一蹶不 ~ never to rise again; 食欲不 ~ lose one's appetite; have a jaded appetite; 精神為之一 ~ feel one's spirits buoyed up; 我軍士氣大 ~。 The morale of our troops was greatly boosted. ◆振拔 [書] extricate oneself from a predicament and brace oneself up to action; 振擺 runout; 振臂 raise one's arms; 振臂一呼 raise one's arm in a call for action; raise one's hand and issue a rousing call; raise one's arm and cry for action — to issue a call for action; sound the trumpet call of action; 振蕩 generation; oscillating; oscillation; vibration; 振蕩器 oscillator (OSC); generator; alternator; radiator; producer; Poulsen-arc converter; 振搗 vibrate; 振動 vibrate; vibration; vibrance; vibrancy; vibra; vibes; shaking; rumble; jitter; chatter; sway; jar; see-saw; tremor; oscillate; vibro-; 振動式 vibrating; vibrating type; vibratory; 振奮 rouse oneself; brace oneself up; rise with force and spirit; be inspired with enthusiasm; inspire; stimulate; spur on; 振奮人心 inspire people; cause excitement; encouraging; fill people with enthusiasm; heartstirring; heighten the people's morale; inspiring; inspire the people with hope; 振幅 {物} amplitude (of vibration); 振簧式 vibrating-reed type; 振鈴 ring; call; ringing; 振聾發(fā)聵 open the ears of the deaf and the eyes of the blind — said of a great teacher; enlighten another's ignorance; rouse the deaf and awaken the unhearing; 振鳴 {電} singing; 振實 jolt ramming; 振刷 [書] bestir [exert] oneself; display vigour; 振速 vibration velocity; 振興 develop vigorously; cause to prosper; promote; re-energize; 振振有詞[辭] What one says is plausible.; assert eloquently; argumentatively; high-sounding; say sth. presumptuously; speak in a positive tone; speak plausibly and volubly (in self-justification); with eloquence; 振子 {電} {物} vibrator; dipole; radiator; oscillator; doublet; vibration generator; element; 振作 bestir oneself; exert oneself; display vigour; pull oneself together |