成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的單詞:

 

詞匯 放虎歸山
釋義

放虎歸山縱虎歸山fàng hǔ guī shān

let a caught tiger go back (/escape/return) to the mountains—cause calamity for the future
? 有的說:“能送死他自然是好事,送不死,一旦~,必然要傷人,”…… (趙樹理《李有才板話》42) “Of course it would be fine if we could settle him for good,” said others,“but if we speak up and he still gets off,it’ll be like letting a caught tiger go back to the hills. He is sure to jump at us again…”/我要把錢放給他,不等于~? (梁斌《紅旗譜》174) If I give them the money to get him out,won’t I be letting the tiger back to the moun tain?/“這叫~,給元茂屯留下個禍根?!币粋€戴草帽的人說道。(周立波《暴風驟雨》215) “The tiger is back in its den,and Yuanmao is still in danger,” a man in a straw-hat pronounced,…

放虎歸山fang hu gui shan

set a tiger free and let it return to the mountains—breed calamity for the future

放虎歸山fànɡ hǔ ɡuī shān

把老虎放回山中。比喻自留禍根。 cause calamity for the future, let the tiger return to the mountains, cause future trouble

隨便看

 

高三復(fù)習網(wǎng)英漢詞典收錄370961條英漢翻譯詞條,基本涵蓋了全部常用英語單詞的釋義及用法,是英語學習的有利工具。

 

Copyright © 2021-2025 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 11:00:38