| 釋義 |
甘言蜜語甜言蜜語gān yán mì yǔhoneyed words ? 宗教戰(zhàn)爭是向來沒有的,從北魏到唐末的佛道二教的此仆彼起,是只靠幾個人在皇帝耳朵邊的~。(《魯迅選集》 Ⅳ—103) China has had no war fought over religion,and though from the Northern Wei to the end of the Tang Dynasty Buddhism and Taoism prospered and declined in turn,it was all owing to the honeyed words of a few men who whispered in the emperor’s ear. |