| 釋義 |
謬種流傳miù zhǒng liú chuánerror (/falsehood)is disseminated; the absurd theory (/false report)spreads (/circulates) ? 這些東西,我歷來(lái)不愿意正式發(fā)表,因?yàn)槭桥f體,怕~,貽誤青年; 再則詩(shī)味不多,沒(méi)有什么特色。 (毛澤東《給臧克家的信》) Up to now I have never wanted to make these things known in any formal way,because they are in the old style and I was afraid this might encourage a wrong trend and exercise a bad influence on young people. Besides,they are not much as poetry,and there is nothing outstanding about them. ? 其結(jié)果,~,誤人不淺。(《毛澤東選集》 756) Consequently,error is disseminated,doing people great harm. 謬種流傳miù zhǒnɡ liú chuán謬:荒謬錯(cuò)誤;種:種子。把荒謬錯(cuò)誤的東西一代代地傳下去。circulation of false reports, the dissemination of error, Error is disseminated. circulation of absurdities |