| 釋義 |
跑了和尚,跑不了廟pǎo le hé shàng , pǎo bù le miàoa runaway monk can’t take the monastery with him;the monk may run away,but the temple remains; a fugitive must belong to some place that can provide clues ? 他哼了一聲:“~。往后日子長,欠我的帳,我要一筆一筆和你們算!”(李心田《閃閃的紅星》) He sneered,“A runaway monk can’t take the monastey with him.I’ll settle scores with you one by one!”/他一家子在這兒,他的房子、地在這兒,他跑?~。(周立波《暴風(fēng)驟雨》56) Escape? But his home and property can’t escape.‘The Monk may run away,but the temple can’t run with him.’ |