| 釋義 |
近在咫尺jìn zài zhǐ chǐat one’s elbow; at (/within) a stone’s throw; be well within one’s reach;close (/near) at hand; within clutch ? 仿佛那位不肯通融的錢莊經(jīng)理的一副半死不活的怪臉相,就~,同時(shí),一團(tuán)和氣的杜竹齋的山羊臉也在旁邊晃; 陳君宜覺得這是一線希望。(茅盾《子夜》75) He saw in his mind’s eye the ugly,half-dead faces of the bank managers who had refused him loans and beside them the bland goat like face of Du Zhuzhai; he felt the latter held a ray of hope for him. ? 雖則距新軍~,但那里警衛(wèi)森嚴(yán),不是隨便可以進(jìn)去的。(李六如《六十年的變遷》 Ⅰ—120)Though the camp of the New Army was near at hand,it was well guarded and not an easy place to enter any time you wished. ? 魏強(qiáng)趴在潮濕的河邊上,朝西望了望~的兩座炮樓子。(馮志《敵后武工隊(duì)》149)Wei Qiang lay flat on the wet river bank and looked west at the two forts,now only a few feet away./……就是~的人物也都成了暈狀的怪異的了; …… (茅盾《子夜》 191) …so that even the nearest passers-by seemed to be so many grotesque phantoms; … 近在咫尺jin zai zhi chiclose at hand 近在咫尺close at hand;well within reach;just around the corner 近在咫尺jìn zài zhǐ chǐ咫:古代長度單位,一咫等于現(xiàn)在的市尺六寸二分二厘。比喻距離非常近。with in a stone’s throw of, be close at hand, well within reach, in the way, be but a few feet from here |