| 釋義 |
釵荊裙布chāi jīng qún bùhave only a thorn for a hair-pin,and plain cloth for a skirt—[of women]be dressed in plain clothes ? 因薛姨媽看見刑岫煙生得端雅穩(wěn)重,且家道貧寒,是個(gè)~的女兒,便欲說給薛蟠為妻。(《紅樓夢(mèng)》 733) Now Aunt Xue had been struck by Xiuyan's dignity and refinement; and as the girl was poor,having "only a thorn for a hair-pin,and plain cloth for a skirt," her habits were frugal. Thus Aunt Xue thought of betrothing her to her son. |