| 釋義 |
雷厲風(fēng)行léi lì fēng xíngwith the power of a thunder bolt and the speed of lightning [carry out orders,pokicies,etc] with drive and sweep;in an all-out,sweeping manner; vigorously and resolutely(/speedily) ? 張司務(wù)長的脾氣,全隊的人們都知道,別看他快五十歲了,工作卻是~。(馮志《敵后武工隊》105)Everyone knew what kind of Quartermaster Zhang was. Though nearly 50,he was exceptionally vigorous in work. ? 照他原來的設(shè)想,這種~的手段,也許可以收到效果,…… (羅廣斌、楊益言《紅巖》110) He had expected that the impact and suddenness of this harsh measure would bring the results he wanted. ? 崇禎點點頭,又說: “既然做,就要~,不可虎頭蛇尾。”(姚雪垠《李自成》 Ⅱ—737) The emperor nodded and said:“Since you have determined upon this,you must persist in it and not waver.”/起先皇上很生氣,~地抓人,殺人。(田漢《關(guān)漢卿》77) In the beginning,you know,His Majesty was very angry,and ordered summary arrests and executions. ? 他到了學(xué)校,~,每天帶著訓(xùn)育員,早、午、晚三次查堂查齋。(梁斌《紅旗譜》366) Coming to the school,he ruled with a stern hand. Every day with his assistant he made three tours of inspection—in the morning,at noon and in the evening—of classroom and dormitories. 雷厲風(fēng)行with the power of a thunderbolt and the speed of lightning; carry out (orders,policies,etc) resolutely and swiftly;perform(a task)with drive and sweep 他辦事一貫~。He always act swiftly and resolutely./~的工作作風(fēng)vigorous and resolute style of work 雷厲風(fēng)行léi lì fēnɡ xínɡ厲:猛烈。像打雷一樣猛烈,像刮風(fēng)一樣迅速。形容貫徹上級的指示命令嚴(yán)格、迅速。vigorously and speedily, rigorously and effectively, take quick action |