donkeys' lips don't match horses' jaws —beside the point; incongruous; farfetched; irrelevant;neither here nor there ? 陳正公聽了這些話,~,急了一身的臭汗。(《儒林外史》 594) The horse's mouth didn't fit the donkey's head—this story didn't tally with Whiskers Mao's! Chen broke into a cold sweat.
驢唇不對馬嘴lü chun bu dui ma zui
donkeys’ lips don’t match horses' jaws—incongruous
驢唇不對馬嘴lǘ chún bù duì mǎ zuǐ
比喻答非所問,或事物不相合。irrelevant, out in left field, an answer beside the point, farfetched