n (1)拉,拔,扯,拽 (act of pulling) [C][N(at/on)]: The chain needed a strong~. 鏈子需要使勁拉住。give a~at sb's shirt 拉一下某人的襯衣;give a dog's leash a~拉一下牽狗的皮帶;keep up a steady~on sth 拉住某物;feel a~at one's sleeve 感到衣袖被拉了一下;
?(2)吸引力(force that attracts or draws) [U, the~]: magnetic~磁吸力;the moon's~on the sea 月球?qū)Q蟮奈?The~of the moon causes the tides. 月球的吸引力造成了潮汐。He couldn't resist the~of her charm. 他抵御不了她魅力的吸引。the~of the mountains/the sea/the wandering life (fig) 山/大海/流浪生活的吸引力;〖同〗attraction,influence,appeal;
?(3)影響,(偏向)某人的有利條件 (special influence; (unfair) personal advantage) [U](infml): He has a lot of~in that town. 他在那個鎮(zhèn)上有很大的影響。have strong/a great deal of~with sb 對某人頗有影響力;get the job through~通過門路找到那份工作;without any~or family backing 既無任何門路又無家庭背景;the old families, with all the~of their name and possessions 因名聲和財產(chǎn)而得天獨厚的古老世家;
?(4) 1)吸(一口煙,煙斗等) (act of drawing in tobacco smoke from a cigarette, pipe, etc) [C][N(at)]: take a long~at one's cigarette/one's pipe 深深地吸了一口煙/抽了一口煙斗; 2)(尤指從瓶中)喝(一口酒) (act of drinking, esp from a bottle) [C][N(at)]: He took a~at his beer/a bottle. 他喝了一口啤酒/他從瓶中喝了一口酒。take a~of milk from the can on the window 從窗臺上的牛奶罐里猛喝一口牛奶;
?(5)費力的前進(攀登,劃船等) (prolonged effort, eg in walking, climbing, rowing, etc) [U, a~]: a steady~to reach camp by night 奮力前進以便傍晚到達營地;It was a long~to the top of the hill/the shore. 爬上山頂/劃到岸邊是漫長而費力的事。
?(6)拉(把)手 (handle for pulling sth or causing sth to act by pulling) [C](尤用于合成詞): a bell-~拉鈴的把手;a beer~啤酒桶上用于抽出啤酒的把手;
?(7)校(草)樣 (test copy of sth printed but not yet examined for correctness; proof) [C];
?v (1)1)拉,拽,扯,抽 (use force on sth to move it towards oneslf) [I]:~as hard as one could 盡力地拉;You~and I'll push. 你拉我推。Stop~ing! You're hurting my arm!別拽了!你把我的胳膊弄疼了!She~ed on the reins to slow the horse up. 她拉緊韁繩使馬慢下來?!玜t sb's sleeve/sb's coat拉某人的袖子/衣服;〖同〗drag, draw; 〖反〗push; 2)拉(拽,扯,抽) (某物) (use force on sth; cause sth to move in a specified direction by using force) [T+n, T+n+prep, T+n+adv, C+n+adj]:~sb's hair/sb's ears/sb's sleeve (~sb by the hair/ears/sleeve) 扯某人的頭發(fā)/耳朵/袖子;close the window and~the blind/the curtains 關上窗戶拉上卷簾/窗簾;The horse was~ing a heavy cart. 馬拉著一輛沉重的車。The engine~ed the train up the hill. 機車牽引著火車爬上山坡。(child)~the toy along behind him (孩子)在身后拖著玩具;~the plug out 拔掉插頭;~on/off one's shoes/one's socks 穿上/脫下自己的鞋/襪子;~the door open/shut 把門拉開/上;
?(2)拔(抽)出 (take sth from a fixed position or place; draw sth out) [T+n, T+n+adv]:~a cork/a stopper/a tooth 拔出瓶塞/拔出塞子/拔牙;~a revolver/a gun (on sb) 抽出左輪手槍/槍(對著某人);~a few onions for dinner 拔幾棵洋蔥做飯;P~(up) the weeds and give the flowers a chance. 拔掉雜草讓花能長得更好。Why did you~up these young plants? 你為什么把這些小苗拔出來?~a pint of beer (從啤酒桶中)放出一品脫啤酒;~a chicken 給雞凈膛;〖同〗remove, withdraw; 〖反〗insert, plant;
?(3)劃船(槳) (move a boat, etc by using oars) [I, I+prep(for), T+n]: P~, boys!P~for the shore. 劃呀,伙計們!劃到岸邊去?!?a boat) to the shore/an island (把船)劃向岸邊/一個島嶼;(boat)~for the shore (船)劃向岸邊;We~ed hard and reached the shore quickly. 我們使勁劃船,很快就到了岸邊。~away from the edge/toward the bank of the river 從岸邊劃開/向河岸劃去;~a good oar 善于劃船;
?(4)拉傷(damage sth by stretching it; strain or tear) [T+n]:~a ligament/a muscle/a tendon 拉傷韌帶/肌肉/筋腱;〖同〗strain, stretch;
?(5) 1)拉(give a tug on sth) [I+prep(at/on)]:~at/on a rope 拉繩子;He~ed at the reins, but the horse refused to obey. 他拉了一下韁繩,但是馬不聽使喚。He~ed at the thread until it came out of the piece of cloth. 他把那根線一直從布里抽出來。2)喝(酒或其他液體) (take a long continuous drink of beer or other lquid from a bottle) [I+prep(at/on)]: He~ed at the bottle until he was satisfied. 他抱著酒瓶暢飲一番。3)抽(煙,煙斗) (draw smoke through a cigarette or pipe) [I+prep(at/on)]: He~ed at his cigarette. 他抽著香煙。The old man~ed thoughtfully at/on his pipe before replying. 老人抽著煙斗仔細思考后才作出回答。
?(6)開(開關等) (move (a switch, lever, etc) in order to cause an apparatus to work) [T+n]:~a switch/a trigger 把開關打開/扣動扳機;
?(7)犯罪(尤指偷竊),?;ㄕ?(succeed in doing (a crime, esp stealing) or in playing a (trick) on sb) [T+n] (sl) (尤AmE): ~a bank 搶銀行;He concluded that the same bandit probably had~ed all three holdups. 他斷定三次攔路搶劫可能都是同一匪徒干的?!玜 trick/boner ?;ㄕ?鬧大笑話;
?(8)(使車)改變方向 ((cause a vehicle to) move sideways) [I, T+n]: The train~ed into the platform. 火車駛進站臺。The car~ed out of the driveway. 汽車駛離了車道。The rowers~ed clear of the ship. 劃船人避開了大船。(car) seem to be~ing to the right (汽車)好像正向右打斜;~a van to the left to avoid a dog 使車向左轉(zhuǎn)避開一條狗;
?(9)(指馬)習慣性地拉緊馬嚼子 ((of a horse) struggle, esp habitually, against the metal bar that is fixed in its mouth to control it) [I];
?(10) 1)(在賽馬中)故意要輸而放慢速度 (hold back a horse in a race in order to avoid victory) [T+n]; 2)(在拳擊比賽中要輸而故意)不出拳 ((in boxing) hold back a blow being aimed with the intention of avoiding winning) [T+n];
?(11) 1)擊(高爾夫球)偏左 ((in golf) hit the ball wrongly to the left) [T+n]; 2)(在板球賽中)將投過來的球打進或打向左外場 ((in cricket) strike the ball forward and to the left of the wicket by striking across the ball's path) [T+n];
?bring/pull sb up short/sharply 使某人突然停止: Our business in that country was doing very well until the political troubles~ed us up short and we had to leave. 我們在那個國家的生意一直很好,但政治動亂使我們突然停下來并且不得不離開。
?pull the carpet/rug (out) from under sb's feet 突然中止給予某人的支持,釜底抽薪 (infml): I wanted to buy a house, but the firm I worked for~ed the carpet out from under my feet by dismissing me from my job. 我想買所房子,但是我工作的那家公司將我解雇了,一下子斷了我的經(jīng)濟來源。
?pull a fast one (on sb) 耍花招占(某人的)便宜(infml): The shopkeeper tried to~a fast one by selling low quality goods at high prices. 那個店主試圖高價銷售劣質(zhì)商品來占便宜。
?pull sb's leg 開某人的玩笑,捉弄某人(尤指讓其相信不真實的事): “We thought people were~ing our legs when they first reported seeing him,” a police spokesman said yesterday. 警方發(fā)言人昨天說:“當人們第一次報告說看見他時,我們以為他們在和我們開玩笑?!?br>?pull the other one (—it's got bells on) 別騙我啦 (說話者認為別人在愚弄自己時所說的話)(infml): “He's offered me twice as much money as I'm earning here.” “P~the other one, Tony. He's told me himself that he's dismissing workers, not employing new ones.” “他給我的工資是我在這里工資的兩倍?!薄皠e騙我啦, 托尼。他自己告訴我他正在解雇工人,不是雇傭新工人?!?br>?pull out all the stops 竭盡全力,盡最大的努力(infml): We'll have to~out all the stops if we want to get home before dark. 如果我們想在天黑前到家就得竭盡全力。
?pull one's punches 故意約束自己的批評或攻擊 (通常neg)(infml): He wanted to know my honest opinion of his work, and he told me not to~my punches. 他想知道我對他工作的真實意見,他讓我毫無保留地提出批評。
?pull rank (on sb) 利用職權,以權勢凌人: I don't like to~rank (on you) but I think you ought to complete that work today. 我不喜歡以權壓人,但我想你應該今天把那件工作做完。
?pull one's socks up 更加努力;端正自己的品行(infml): I won't allow lazy students in this class; you'll have to~your socks up if you are to meet the expected standard. 我不允許本班學生懶惰,如果你們想達到規(guī)定的要求就必須更加努力。
?pull strings/wires (for sb) 運用影響力(幫助某人) (infml): Jack~ed strings and got us a room at the crowded hotel. 杰克憑借關系為我們在人滿為患的旅館里找到一個房間。
?pull the strings/wires 在幕后操縱或影響: He's quite skilled at~ing the strings. 他極擅長在幕后操縱。
?pull oneself up by one's (own) bootstraps 依靠自己的力量取得成功(infml): Look at the recently elected leader—a lady who has~ed herself up by her own bootstraps. 看看那位最近當選的領導人,一位完全依靠自己的努力取得成功的女士。
?pull up one's roots 離開久居之地到他鄉(xiāng)謀生: I shall miss you if you go to live in another country, but don't expect me to~up my roots and join you there. 如果你去異國他鄉(xiāng)生活我會想念你,但別指望我會背井離鄉(xiāng)和你一起去。
?pull one's weight 盡本份,做好份內(nèi)的工作: The car workers have been told directly by their boss:P~your weight. 汽車工人的老板直截了當?shù)貙λ麄冋f: 要盡職盡責。
?pull the wool over sb's eyes 欺騙(蒙蔽)某人 (infml): an attempt to~the wool over the eyes of the working class 蒙騙工人階級的企圖;
?pull ahead (v adv) 領先(vi): Let that fast car~ahead; I'd rather have such a driver in front of me than behind me. 讓那輛速度快的汽車在前面開;我寧可讓這樣的司機在我前面而不是在我后面。
?pull back (v adv) (使)后退(撤) (vt & vi): The mother~ed the child back from the flames just in time. 母親及時將孩子從火邊拉了回來。The soldiers were forced to~back. 士兵們被迫撤退。
?pull down (v adv) 1)(指疾病)使某人身體虛弱 (vt)(infml): You look a bit~ed down. 你看上去有些虛弱。2)拆毀(建筑物)(vt): The house was~ed down; it was too old for restoration. 那幢房子給拆了,它太舊了無法修復。3)掙(賺)錢(vt): You can~down good wages at this factory. 你在這家工廠能掙大錢。
?pull in (v adv) 1)將(某人)抓到派出所,拘留(vt) (infml): Two youths loitering near a supermarket were~ed in on suspicion. 兩個在超級市場附近閑逛的年輕人被當作嫌疑犯抓進派出所。2)吸引(觀眾,支持者等) (vt) (infml): The new film star is~ing the crowds in. 那位新影星吸引了很多觀眾。3)掙(賺)錢(vt) (AmE pull down) (infml): He can~in $30,000 a year. 他每年能掙三萬美元。4)(火車等)到達(進站) (vi): As the train~ed in there was a rush to get seats. 火車一進站,人們就跑上去搶座位。5) (車船等)開向一(岸)邊(vi): The steamer~ed in towards the quay-side. 輪船駛向碼頭區(qū)。
?pull into (v prep) (火車等)到達,進站: The train is~ing into the station. 火車正在進站。
?pull off (v adv) 1)(車輛等)開到路邊(vi): There is a place five hundred metres ahead where we can~off and have a rest on our journey. 前面500米處有個地方, 我們可以靠邊上休息一下。2)使成功(vt)(infml):~off a coup/bank robbery/deal/plan 使政變/搶劫銀行/交易/計劃成功;
?pull off (v prep) 使(車輛等)開到路邊:~off the road for a rest把車開到路邊休息一下;
?pull out (v adv) 1) (車船等)駛向側(cè)面(vi): Suddenly the car in front of us~ed out and nearly caused an accident. 我們前面的汽車突然向一側(cè)駛?cè)ィ铧c造成事故。2)(車船等)駛出站臺(駛離碼頭)(vi): The three-forty-five was~ing out as I ran into the station. 我跑進車站時,3:45的火車正在開出車站。3)抽(取)出(vt): Putting her hand in her pocket, she~ed out a handkerchief. 她把手伸進口袋里掏出一條手絹。4)退出(vi): The project became so expensive that they had to~out (of it). 那項計劃太昂貴了,因此他們不得不退出。
?pull sb/sth out of sth 使退(撤)出:~soldiers out of the battle area 將軍隊撤出戰(zhàn)場;
?pull over (v adv) 使(車船等)開到一邊(vt & vi): The traffic policeman asked the driver to~his car over to the side of the road. 交通警察讓司機把車開到路邊。When the fire engines came rushing down the street, all the cars~ed over to the side to let them pass. 當消防車沿街疾駛而來時,所有的汽車都駛向一邊給它們讓路。
?pull round/through (v adv) 使恢復知覺(健康)(vt & vi): Loosen his clothes and give him a little brandy: that'll soon~him round. 解開他的衣服,給他喝點白蘭地,這樣馬上就能使他恢復知覺。It will be several weeks before he~s through. 他得幾周以后才能恢復健康。
?pull together (v adv) 1)通力合作,齊心協(xié)力(vi): We must all~together or our business will fail. 我們必須通力合作,不然我們的企業(yè)就會失敗。2)控制自己(的感情)(vt): You have to~yourself together; your family depend on you. 你得控制自己,你們家都靠你啦。
?pull up (v adv) 1)(使)(車輛等)停下來(vt & vi): The driver~ed the bus up only just in time to avoid hitting the old woman. 司機及時剎住公共汽車才沒有撞著老太太。The car~ed up when the light turned red. 紅燈亮時那輛汽車停了下來。2)糾正,責備(vt): The director~ed Sam up for being late again. 主任責備薩姆又遲到了。
?pull up (to/with) (v adv) 改善,提高,趕上(其他人)(vt & vi): You'll have to~your knowledge of Africa up for the interview. 你得增加有關非洲的知識以應付面試。Once he gets his breath, he'll soon~up to the leading runner. 他一旦喘過氣來, 很快就會趕上領跑的人。
?→′pull-in n 路邊咖啡店;′pull-up, AmE ′pull-off n 路邊停車處;′pull-out n (雜志等)可取出單獨保存的部分;附頁;
?【辨異】pull與drag、draw、haul、tow和trail的區(qū)別見DRAG。