n 輕拍(敲)(gentle hit;light blow)[C]:give sb a~on the shoulder 輕輕地拍了一下某人的肩膀;give the lid a few gentle~s to loosen it 輕輕地拍了幾下蓋子使它松動(dòng);hear a~on the window/at the door聽到輕輕地敲窗/門的聲音;
→′tap-dance n 踢踏舞;′tap-dancer n 跳踢踏舞的人;′tap-dancing n 踢踏舞;
v (1)輕打(擊、叩、拍)(hit with repeated,slight blows)[T+n+prep(with),T+n+prep(against/on)]:The teacher~ped the table with his pencil. 那位老師用鉛筆敲著桌子?!玜 stick against the window 用小棍不斷地敲著窗戶;~sb on the shoulder 輕拍某人肩膀;~one's fingers on the desk 用手指輕敲著書桌;~the door twice 敲了兩次門;
(2)輕叩(敲)(strike lightly but audibly,as to attract attention)[I,I+prep(at/on)]:Stop~ping!別敲了!Who's that~ping at the door/at the window/on the windowpane? 誰(shuí)在敲門/窗子/窗玻璃?
tap out (v adv)打(敲)(vt):~out a telegraph message(在電報(bào)機(jī)上)打出一份電報(bào);Please~your pipe out into the fireplace,not onto the floor. 請(qǐng)把煙斗里的煙灰磕到壁爐里,不要磕在地板上。