〔俄—蘇〕 萊尼斯
當(dāng)夜空的星升起,
光亮照到我那小屋的角落里,
我在思念著你。
當(dāng)月亮閃著金光升起,
重又憂郁地落下去,——
我在思念著你。
當(dāng)窗外的早霞升起,
第一縷霞光投到我的懷里,
我在思念著你。
但如果我關(guān)上窗板,
不論是星星、月亮還是太陽全都隱去,
我仍然還在思念你。
(馬德菊 譯)
有人說,思念是萬縷情絲,斬不斷,理還亂,這話再形象不過了。萊尼斯的這首詩(shī),便傳神地描述了這樣一種心緒。
思念與黑夜女神總是結(jié)伴而行的。詩(shī)中的抒情主人公向隅而思,夜不能寐,一副多么痛苦的神態(tài)!望著星星升起,看著月兒落下,直至迎來東方的朝霞。執(zhí)著而強(qiáng)烈的相思之情,并不能隨著時(shí)間的流駛而稍釋,相反,倒是愈加濃烈。是觸景生情,晶瑩的星星勾起往日美好時(shí)光的深情回憶嗎?還是離別的痛苦感染了月亮,以至它的面龐也布滿了愁容? 萬般思緒,縈繞心頭,無可排遣,耿耿難寐。索性隔絕開這個(gè)惱人的世界,可關(guān)上了窗板,隱去了日月星辰,那執(zhí)著而凝重的戀情依然盈溢于胸中。這戀情,這相思,真是彌天漫地,刻骨銘心。
中國(guó)唐代詩(shī)人張若虛的詩(shī)《春江花月夜》,其中有“玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來”之句,以月輝喻思念之情,刻意描繪相思之纏綿與執(zhí)著,對(duì)照萊尼斯的這首小詩(shī),在構(gòu)思技巧上,可謂是異曲同工。