網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 思佳客 |
| 釋義 | 思佳客一曲歌成酒一杯,困人天氣好亭臺(tái)。沉沉春晝斜飛雨,寂寂閑門亂點(diǎn)苔。 花幾簇,錦千堆,落紅成陣映香腮。不如卻下簾兒坐,自看同心七寶釵。 這是一首以春雨為背景來(lái)寫閨怨的歌詞,風(fēng)格頗似北宋前期的晏殊歐陽(yáng)修。 詞的開(kāi)頭兩句“一曲歌成酒一杯,困人天氣好亭臺(tái)?!憋@然襲用了晏殊《浣溪沙》開(kāi)頭之“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)”。晏殊“一曲新詞”之“新”,是與后句中之“去年”及“舊”字相照應(yīng)的,為下闋抒情“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”作了很好的鋪墊。這里中白所寫題材與大晏相同,畫面背景也有相似之處。以“歌成”取代“新詞”,未見(jiàn)佳妙;但后句“困人”二字則顯然緊扣“春雨”的背景,并為寫閨怨的主題作好準(zhǔn)備,妙在信手拈來(lái),不露痕跡。 “沉沉春晝斜飛雨,寂寂閑門亂點(diǎn)苔”二句,即是承“困人”二字展開(kāi)來(lái)說(shuō)的。天氣何以“困人”?只緣“沉沉春晝斜飛雨”,春天白晝較長(zhǎng),“沉沉”此處有“漫漫”、“漫長(zhǎng)”之意。“斜飛”二字,寫春風(fēng)顛狂,又與下句“亂點(diǎn)”二字相照應(yīng)。由于春晝漫長(zhǎng),風(fēng)雨不斷,所以閨門終日緊閉。一“閑”字是與“寂寂”二字相呼應(yīng)的,驟雨終日,自然不會(huì)有客來(lái)訪,因而顯得“寂寂”,只有臺(tái)下的青苔,在春雨潤(rùn)濕下,任意蔓延滋長(zhǎng)。兩句有聲有色的寫景,為下片寫閨怨提供了一個(gè)典型環(huán)境。 換頭三句寫春雨之中百花紛謝?!盎◣状兀\千堆”二句,極寫春日繁花處處可見(jiàn),或一叢叢,一簇簇,或萬(wàn)紫千紅,錦繡成堆。然而經(jīng)過(guò)春雨摧殘,終于“落紅成陣”。簾內(nèi)的思婦,眼見(jiàn)眾花零落,映照香腮,極易產(chǎn)生美人遲暮之感。“映香腮”二字亦人亦花,亦花亦人,“花面交相映”,含不盡之意。思婦不忍看這眾芳凋零的景象,“不如卻下簾兒坐,自看同心七寶釵。”釵為女性首飾,“七寶”指多用寶物裝飾?!巴摹倍钟卸x; 一是釵本身是由兩股合成,如夫婦同心; 二是暗示此釵乃其所愛(ài)者所贈(zèng)。因百花凋零而有美人遲暮之懼,美人遲暮又有為所歡拋棄之懼。怎樣才能避免這一后果,消釋眼前愁悶?zāi)??關(guān)鍵在于所歡對(duì)自己始終不渝的愛(ài),故結(jié)尾兩句,以看同心釵來(lái)自我慰藉,生動(dòng)地傳達(dá)了她此時(shí)的心態(tài)。 這首詞頗似溫庭筠的《菩薩蠻》組詞,作者雖是常州派的后勁,但看不出這首詞有何深沉的寄托。從藝術(shù)上看,此詞除開(kāi)頭兩句襲用晏殊詞句外,還在于較注重意境的刻劃?!俺脸痢倍湫蜗笊鷦?dòng)地從形和聲兩方面寫出春雨的神態(tài)。而“落紅成陣映香腮”,則以暮春的落花飛雨,烘托閨中人的寂寞無(wú)聊,而又于百無(wú)聊賴中透露一絲相思的戀情。人總是既生活在現(xiàn)實(shí)中,又生活在希望中的,沒(méi)有希望就沒(méi)有生活。全詞即在這向往中收住,留下耐人尋味的余地。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。