謝枋得
尋得桃源好避秦, 桃紅又見一年春。
花飛莫遣隨流水, 怕有漁郎來問津。
陶淵明寫過一篇《桃花源記》和一首《桃花源》詩,描敘了一個與現(xiàn)實對立的理想世界。謝枋得這首《慶全庵桃花》詩,借桃花引出桃源故事,力圖把他轉(zhuǎn)徙山間的眼前現(xiàn)實轉(zhuǎn)化為陶淵明筆下那個理想世界,以抒寫自己比桃源中人更為決絕的謝世之志。
“尋得桃源好避秦”,全用《桃花源記》原意。這里的“避秦”,當然是“避元”。作者避元入山,只身轉(zhuǎn)徙,當然不會像世外桃源那樣“屋舍儼然,雞犬相聞”;只在精神上有相通處:“桃紅又見一年春”,就是這種孤寂中的“怡然自樂”了。三四兩句陡然一轉(zhuǎn),翻出新意。當年那個捕魚為業(yè)的武陵人不是因見落英繽紛才緣溪發(fā)現(xiàn)了避世達五百年的絕境嗎?現(xiàn)在桃花又開,可不能讓飛落的花瓣再隨流水漂出。為什么呢?因怕又有一位漁郎循此發(fā)現(xiàn)自己的隱居處,這個當代的世外桃源?。?/p>
《桃花源記》中的那個武陵漁郎入桃源曾受到熱情款待,挨家吃過酒食,臨行時,桃源中人請求他“不足為外人道”。但漁郎無信,歸途處處作標志,回去告訴了太守,還引人再來尋找?!盎w莫遣隨流水,怕有漁郎來問津”,曲折地表現(xiàn)出作者決意絕世之志。翻出這一層意思,并非為了求詩意的新奇。“漁郎問津”在當時確有所指?!端问贰繁緜鬏d: 至元二十三年(1286)程文海薦宋臣二十二人,以枋得為首,辭不起;二十四年忽必烈降旨召之,又不赴;二十五年,降元的老師留夢炎復出薦舉,枋得遺《卻聘書》絕之,終不行。最后,福建行省參政魏天祐為了邀功,竟將他強押入都,終至絕食而死。這些昭昭史事,正是“漁郎問津”的具體內(nèi)容,謝枋得又焉得不“怕”呢!