網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 戲題林靈素畫像 |
| 釋義 | 戲題林靈素畫像關(guān)于這首詩的本事,宋代周紫芝的《竹坡詩話》里說:“道士林靈素,以方術(shù)顯于時,有附之而得美官者。頗自矜有驕色。或作《戲靈素畫像詩》云……”(此處所引據(jù)《歷代詩話》本,與 《宋詩紀(jì)事》文字略有出入)。林靈素以一道士身份而能使附之者得 “美官”,可見是個大有來頭的人物,連《宋史》都不敢小覷了他,在 《方技傳》中也得給他寫上幾筆。不過,根據(jù)《宋史·方技傳·林靈素傳》中所載,這又分明不是個討人喜歡的角色,他年少時曾學(xué)為浮屠,又去而學(xué)道,偏偏時來運(yùn)轉(zhuǎn),遇上個佞道的皇帝——寶號“教主道君皇帝”的宋徽宗,他鼓動如簧之舌吹得天花亂墜,于是皇帝龍心大悅,不但 “賞賚無算”,還給他建宮授職,這位可愛的林先生就這樣由“教”入 “政”,融教、政為一體,在仕途上混得烈火烹油般火爆,“朝士之嗜進(jìn)者亦靡然趨之”。這首詩就是在這一特定背景下產(chǎn)生的。 詩題加一 “戲”字大有意思?!皯颉闭吆我??嘲弄、戲謔之謂也。“林靈素畫像”,不知是市井中供善男信女買來供奉的畫圖,還是宮觀里張掛的人物寫真,但對如此非凡而肅穆莊嚴(yán)的 “活神仙”畫像“戲”上一番,總讓人感到老大的不敬。而這首詩卻正是從這 “戲”字開始,“戲”不但指示著詩的內(nèi)容和趨向,似乎也規(guī)定著詩的技巧與風(fēng)格。當(dāng)然 “戲詩”看起來易寫,實(shí)際上卻并不輕松,因?yàn)樽钊菀琢饔谟颓换{(diào),或者失之于淺薄疏露。這首詩的巧妙處卻在于它選擇了一個非常巧妙的視角: 作者與詩歌敘述者并不取同一位置、同一觀點(diǎn),于是加大了作者與其作品之間的距離,造成了反諷的效果,使得題目中那個 “戲”字意味綿長而不淺露。 詩從“當(dāng)日”說起。這是個開放性的開頭,因?yàn)椤爱?dāng)日”雖然指向過去,但更強(qiáng)烈地隱含著說話人 (作詩者)所在的 “今日”或 “當(dāng)前”,這就以時間為維度把詩意的空間拓展到了最大的域限; 同時,“當(dāng)日”的明說與 “今日”的暗點(diǎn),也包蘊(yùn)著一個誘人的比較結(jié)構(gòu)或比較模式,當(dāng)然還有一個反差極大的比較結(jié)果。事實(shí)也正是如此,想當(dāng)年林先生未發(fā)跡的時候,整日同平庸無聊的市俗之人為伍,當(dāng)?shù)朗磕菚?,師父瞧著不順眼還常常要被臭罵一通,屁股上再挨上幾下板子。那時他滿臉菜色,一副永遠(yuǎn)不會發(fā)跡的模樣,世上人肉眼凡胎,哪里知道這竟是“真神仙”從天上降臨人間! “市廛”,指商肆集聚之地,此處不可看得過于鑿實(shí),其實(shí)它在詩中只是與后面的 “天”之高大在上相對照的一個表示低下卑微的意念。這兩句已足以在“當(dāng)日”的回憶與 “那識”的驚愕中造成跌宕起伏的文勢了。但是由 “在市廛”到 “是真仙”的突兀轉(zhuǎn)換是如何進(jìn)行的還不甚了了,尤其是那個“戲”的味道還不夠濃,于是就出現(xiàn)了詩的后兩句: “只因?qū)W得飛升后,雞犬相隨也上天?!边@兩句可說是從第二句的“真仙”中生發(fā)出來的,但說得很含蓄,是用典。據(jù)說淮南王劉安就曾學(xué)道而得道,“舉家升天,畜產(chǎn)皆仙,犬吠于天上,雞鳴于云中”。這事是漢代王充在 《論衡·道虛篇》中提到的,并大批其妄。讀者(還有作者)也深知這位林先生并未真的 “飛升”“上天”,而是一步跨上了飛黃騰達(dá)的仕途??梢娺@“飛升”、“上天”云云乃是官運(yùn)亨通平步青云的隱語,這位挨揍挨罵的小人物原來是這樣搖身一變成了正果、列入“仙”班的!求仙而得官,這本身不就夠滑稽可笑嗎?這也正是詩作者再三致意的地方?!半u犬”之類雖然是為了烘襯林靈素的得寵氣勢,但也順手牽羊地諷刺了一下那些攀龍附鳳的卑鄙之徒。 全詩語言淺顯如話,表層的感情也很輕松自然,毫不激烈,但卻耐人品味——那種令人笑令人痛快的 “詩味”。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。