網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 手舞足蹈:綜合方式 |
| 釋義 | 手舞足蹈:綜合方式說到中國民間音樂,我們的腦際總會浮現(xiàn)載歌載舞的場面,這是因為,在中國民間音樂里,與其它藝術部類攜手共存的綜合類別太多的緣故。我們分別就中國民間音樂的“五大類”來看:(1)民間歌曲,是音樂與詩歌(歌詞)的綜合。(2)民間歌舞,是音樂、詩歌、舞蹈三者的綜合,甚至有些民間歌舞里還綜合有雜技,如耍手絹、踩高蹺等一些具有相當難度的技巧。(3)說唱,也是音樂與詩歌的綜合,不同處是詩歌成分包含了歌詞與朗誦兩部分。(4)民間器樂,“獨立門戶”較晚,過去,基本上是其它幾大類民間音樂的“綠葉”——多半只承擔伴奏,即便是在比較獨立的情況下,也往往帶有綜合的傾向或遺跡。如中國北方民間盛行的一種器樂演奏俗稱“咔戲”,就是用器樂模仿人聲,惟妙惟肖地演奏人們熟悉的戲曲唱段。這簡直是一種變相綜合。再如一些地區(qū)的打擊樂演出時,常常伴有改變身姿、走隊形等舞蹈成分,有的還夾雜了拋鑼等類似雜耍的內(nèi)容。(5)戲曲,更是綜合品類的大全。它集音樂(唱腔與文武場伴奏)、詩歌(唱詞與韻白、散白)、舞蹈(身段與跑場)、美術(舞臺布景、服裝、臉譜)、武術(各種撲打及刀、槍、劍、戟的武功)、雜技(各種向人類的生理極限挑戰(zhàn)的高難絕技與變臉、吞吐火焰等魔術類絕技)。 清代“走會”場面(天津《天后宮過會圖》局部) 在某種意義上,純器樂音樂的接受者一般需要具備一定的鑒賞修養(yǎng)。這種修養(yǎng)往往需要長期培養(yǎng),中國傳統(tǒng)音樂中比較早就存在的純器樂音樂主要是古琴音樂和琵琶曲。但它們往往是知識階層的專屬(琵琶在下層民間,一般是為聲樂伴奏的),因此,純器樂音樂在整個中國傳統(tǒng)音樂中所占比重極小。相對來說,西方音樂文化的純器樂音樂比重比我們大。他們的器樂音樂傳統(tǒng)是宗教社會的產(chǎn)物。宗教從它自身目的出發(fā),扶植了音樂的專業(yè)化發(fā)展,同時,客觀上也造就了器樂音樂的廣大聽眾——毫無疑問,最初,人們是把教堂中的器樂音樂當作上帝的布施來接受的。中國因為不是宗教占統(tǒng)治地位的國家,音樂文化沒有經(jīng)過宗教的扶植與普及,呈現(xiàn)著典型的民間性質(zhì)。其突出的民間特征之一,便是綜合性音樂類別所占據(jù)的絕對比例。 中國民間音樂喜用綜合方式的傾向,當然也是樂感文化的特點之一。樂感文化不著意于用藝術頌揚上帝的善與揭示、懺悔人類的惡,它在藝術中寄托的是宣泄痛苦、吸吮歡樂的現(xiàn)世目的。古人云:“言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故詠歌之;詠歌之不足,故手之舞之,足之蹈之也?!?《毛詩·大序》)調(diào)動周身一切可以調(diào)動的因素,宣泄才可能盡興。這便是中國普通老百姓維持樂觀生活態(tài)度的一種方式——在載歌載舞的熱烈氣氛中,苦澀的心靈得到了歡樂的補償。 中國這個農(nóng)業(yè)社會自給自足的自然經(jīng)濟對中國人心理潛移默化的影響,也與中國民間音樂多采用綜合方式不無內(nèi)在因果聯(lián)系。數(shù)千年的中國歷史中,許多農(nóng)民祖祖輩輩沒有離開過自己的村莊,房子自己蓋,糧食自己種,衣服自己織、自己染、自己縫制。能干的農(nóng)民往往是生活的全才,他們還會自己釀酒、做醬、做醋、腌菜等,掌握一應生活所需本領。這就是典型的自給自足的自然經(jīng)濟生活,自成系統(tǒng),萬事不求人。有些村落,還有碾米的碾坊、軋油的油坊、做粉條粉絲的粉坊、能夠?qū)铱棽歼M行粗加工的染坊,有便于簡單交換的定期小集市,這些設施雖已是流通環(huán)節(jié)的雛形,但仍處于較低級狀態(tài),物物交換的情況還不少見,仍屬自給自足的自然經(jīng)濟的補充形式。商業(yè)體系一是被統(tǒng)治階層所排斥、限制,二也似乎被下層農(nóng)民所忽視。農(nóng)民們開掘自己的各種潛能,目的只是更好地創(chuàng)造自己的田園生活,而絕非為了交換。所以,他們不會向單一化發(fā)展,而是執(zhí)著追求“小而全”。這種經(jīng)濟文化在數(shù)千年的長期延續(xù)中,便積淀為一種喜歡追求“小而全”、“大而全”的民族心理。因此,說中國民間音樂多用載歌載舞的綜合方式與自給自足的自然經(jīng)濟有內(nèi)在關系,應該算不上過分。那么,中國民間音樂的較高層次——戲曲,正是較符合中國農(nóng)民“小而全”理想的藝術類別。或者說,綜合方式較完備的戲曲,正是適應中國的經(jīng)濟狀況而產(chǎn)生的藝術品種。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。