揚(yáng)之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉! 曷月予還歸哉?
揚(yáng)之水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉! 曷月予還歸哉?
揚(yáng)之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉! 曷月予還歸哉?
這首詩(shī)是征夫思婦之作。
詩(shī)分三章,每章六句。第一章“楊之水,不流束薪”是說(shuō),小水溝里的水,飄流不動(dòng)一捆柴。詩(shī)人以小水流之水飄不動(dòng)一捆柴起興,比喻說(shuō)明被征戍守申地救援,無(wú)濟(jì)于事,徒勞無(wú)益。從而反映了征人的怨恨。“彼其之子”兩句是說(shuō),我思念的那個(gè)人,不與我一起到申地。“子”,指征人的妻子或戀人。征人離家遠(yuǎn)征,離鄉(xiāng)背井,舉目無(wú)親,歸期渺茫,不禁思念親人。這同樣反映了被征戍的怨恨情緒?!皯言諔言眨略掠柽€歸哉?”兩句是說(shuō),懷念啊,懷念啊,何年何月我才能歸還呢?把思念之情推向極至,也把怨恨之情推向極至。本詩(shī)正是集中于怨思二字。在思的同時(shí),就包含著怨。思之愈深,也就怨之越強(qiáng)。
二、三兩章,只是變易了個(gè)別詞句。二章中的楚,荊楚,即荊條。甫,通呂,也可讀為呂,當(dāng)時(shí)的小國(guó)。三章中的蒲,即蒲草。許,亦國(guó)名,即今之河南許昌。三章中所未改動(dòng)者為“懷哉懷哉!曷月予還歸哉”兩句,可見是詩(shī)的重點(diǎn)所在,也是主題所在。一嘆一問(wèn),嘆得深沉,問(wèn)得凄婉,情真意切,在反復(fù)吟詠,一唱三嘆中把懷家思鄉(xiāng)和怨憤遠(yuǎn)戍的情感波濤,推向高潮,給讀者留下了深刻的印象。