網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 抒情類·情詞相稱的宋詞賞析 |
| 釋義 | 抒情類·情詞相稱的宋詞賞析抒情類·情詞相稱的宋詞賞析 【依據(jù)】蔡伯世曰: 子野詞勝乎情,耆卿情勝乎詞。情詞相稱者,少游一人而已。(沈雄《古今詞話》上卷) 【詞例】 踏 莎 行 秦 觀 霧失樓臺(tái),月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處??煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。彬江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去? 【解析】詞是一種抒情的新詩(shī)體,而語(yǔ)言就是這抒情的工具。因此人們把情與詞是否相稱,作為評(píng)論詞篇美的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn)。情詞相稱,是指詞人以精美的語(yǔ)言表達(dá)深摯的情思想,亦即語(yǔ)言形成與思想內(nèi)容完美的結(jié)合,形象生動(dòng)地表情達(dá)意,給讀者以美感。這是對(duì)詞家的高要求。然而要達(dá)到這種境地,并非容易。如果達(dá)不到形式與內(nèi)容的完美結(jié)合,就可能出現(xiàn)情美而詞不達(dá),或詞美而情不美。發(fā)生了詞情不相稱的缺陷。蔡伯世正是從這一視角,采用比較的方法,評(píng)論張先、柳永、秦觀的詞的。三位詞家均屬北宋婉約詞派的大家,在當(dāng)時(shí)名聲與影響都很大。但三人詞作,從情詞相稱這一美學(xué)視角思考,張先詞語(yǔ)優(yōu)美,可詞情卻不完美,有其不足。柳永詞情雖美,然而詞語(yǔ)鄙俗,亦有微憾。詞情相稱者,非秦觀莫屬。張先是善于造詞語(yǔ)的大家,以詞語(yǔ)精工優(yōu)美而著稱于世。由于善于寫影,而時(shí)稱“張三影”,詞人也因此自詡,然而他詞中所抒之情,多為情愛之思,惜乎境界不高。柳永詞情高遠(yuǎn),善抒羈旅行役與人生感慨之情,可是他追求詞語(yǔ)通俗化,而采俚語(yǔ)、俗語(yǔ)入詞、錘煉不夠、故而詞家批評(píng)他“詞語(yǔ)塵下”,“情勝于詞?!鼻赜^后來者居上,合兩家之所長(zhǎng),去兩家之所短,形成了形式與內(nèi)容完美的結(jié)合,達(dá)到了情詞相稱的藝術(shù)境界,時(shí)人稱美。大詩(shī)人蘇軾深愛其才,對(duì)其《踏莎行》(霧失樓臺(tái))詞。吟誦展賞,書于扇面。對(duì)其死、感慨為“雖萬(wàn)人何贖”! 《踏莎行》(霧失樓臺(tái)) 詞,是詞人在被貶郴州后所寫。秦觀因受蘇軾的牽連,被朝廷新法派視為元祐黨人,因而屢遭貶謫。竟至編管郴州。不白之冤,憤激于心;理想破滅,哀號(hào)無(wú)地。反思過去,體察現(xiàn)在,遙想未來,百感交集,苦無(wú)出路。由個(gè)人身世遭遇,而旁及社會(huì)人生。百思不解,唯其是恨。于是寫景造境,錘煉詞語(yǔ),借景傳恨,填成《踏莎行》(霧失樓臺(tái)) 這首詞,情詞相稱,千古絕唱。是秦觀詞的代表作。 這首詞上片寫景,借景傳情。開端勾勒出茫茫迷霧,用盡目力,望不見: 仙境的樓臺(tái)殿閣,美滿的圓月,銀河渡口,桃花源的世界。詞人這里所寫景象和境實(shí)際是虛構(gòu)的,用以象征現(xiàn)實(shí)的黑暗,美好事物遭到了毀滅,美好理想無(wú)法實(shí)現(xiàn),美好理想世界無(wú)處尋找,因而痛感前途茫然,個(gè)人身陷迷霧中,找不到出路。暗示出自己被貶是由于朝政黑暗所致。凄迷的景象傳達(dá)出感傷的心理和處境。接著詞人寫現(xiàn)實(shí)的環(huán)境和處境,郴州客館,春寒料峭,夕陽(yáng)西下,杜鵑哀號(hào),獨(dú)居館內(nèi),館門深閉。環(huán)境悲苦,處境孤獨(dú),心境哀傷。這兩句是實(shí)境的描寫。它是前三句虛境所引出的必然結(jié)果。虛實(shí)相映,而情詞相稱。由前三句所創(chuàng)造的凄迷意境發(fā)展到現(xiàn)實(shí)的寒涼悲苦的意境,展示詞人遭受嚴(yán)重的政治打擊后的理想破滅,茫然凄慘的心境。兩者契合無(wú)間。 詞的下片抒情,情中有景。先引用兩個(gè)典故,寫朋友、親屬寄來書信和禮物,雖然可慰藉一時(shí),但終是要引發(fā)內(nèi)心深恨,新恨舊恨相積,以致無(wú)法數(shù)過來,即砌成無(wú)窮無(wú)盡的愁恨。但又無(wú)法解脫。于是借眼前景,無(wú)理發(fā)問: 郴江水本來是繞郴山而流,而現(xiàn)在卻拋開彬山而獨(dú)自北流入瀟湘而去。暗示出水有北去自由,而自己卻無(wú),移恨于郴江,無(wú)理而有情。似乎可以平抑心理,但實(shí)際更增加怨恨,恨海難平。 整首詞抒發(fā)被貶謫的怨恨,選詞造語(yǔ),組合意象都十分精當(dāng)。如迷霧、樓臺(tái)、明月、津渡、桃花源、梅花、尺素、郴江、郴山、瀟湘,配以準(zhǔn)確的動(dòng)詞,構(gòu)成了長(zhǎng)短不同的句式,又排比對(duì)偶,給人以整散合諧之美。更有長(zhǎng)短句式的不同,構(gòu)成了節(jié)奏緊湊與舒緩相間的音樂美。于其中可以體察到詞人的感情變化過程。由憤急到無(wú)可奈何的憂傷。由憂傷而轉(zhuǎn)恨、恨難平,而移恨于郴江,恨如江水,長(zhǎng)流不盡。在這個(gè)意義上說,情詞相稱,毫無(wú)過譽(yù)。 秦觀在填詞中達(dá)到情詞相稱的藝術(shù)高度,實(shí)際上是填詞藝術(shù)的重大發(fā)展,對(duì)后世詞人影響頗大。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。