暗室
①雖是無人,自身怎見自身。
【注釋】?、侔凳遥河陌惦[蔽的房間,指無人之處。
【譯文】 即使身處幽暗隱蔽的地方?jīng)]有人,可是自己如何能夠面對自己?
【評說】 我們做的許多事情,雖然別人看不見,自己卻心知肚明。如果在背地里做了不好的事,且不說時(shí)刻擔(dān)心別人知曉,只要尚有一點(diǎn)點(diǎn)良心,就連自己也會(huì)受到良知的譴責(zé),也會(huì)感到羞愧。對于一個(gè)有羞恥心的正常人來說,重要的不是如何在做錯(cuò)事后接受良知的譴責(zé),而是如何在良知的指引下,進(jìn)行反思,接受教訓(xùn),避免今后重犯類似的錯(cuò)誤。良心這一關(guān)是最難過的,但正是這最難過的一關(guān),最能促人反省。