《蝶戀花》
卷絮風(fēng)頭寒欲盡。①墜粉飄香,日日紅成陣。②新酒又添殘酒困,今春不減前春恨。蝶去鶯飛無(wú)處問(wèn)。隔水高樓,望斷雙魚(yú)信。③惱亂橫波秋一寸,斜陽(yáng)只與黃昏近。④
【注釋】 ①卷絮:被風(fēng)吹起的柳絮。②紅成陣:落花成陣。宋·秦觀《水龍吟》:“紅成陣,飛鴛甃?!?③雙魚(yú):指?jìng)鲿?shū)信。④橫波:古人將媚眼比作秋波。漢·傅毅《舞賦》:“眉連娟以增繞兮,目流睇而橫波?!蹦铣骸钹弧对佄琛吩?shī):“顰容生翠羽,慢睇出橫波。”秋一寸,即秋波一寸。
【譯文】 東風(fēng)吹起柳絮,料峭春寒一掃清?;ǚ刍ㄏ?,滿天飄揚(yáng),落英繽紛。殘酒猶未消,新酒又添困。今春的愁恨,還同前春一樣深。
蝴蝶飛了,黃鶯去了無(wú)處問(wèn)。高樓遙隔水漫漫,望眼欲穿,伊人為何不來(lái)一封信?一寸秋波,萬(wàn)分惱亂,又只見(jiàn)斜陽(yáng)西下,黃昏臨近。
【集評(píng)】 清·沈雄:“山谷謂好詞,惟取陡健圓轉(zhuǎn)。屯田意過(guò)久許,筆猶未休。待制滔滔漭漭,不能盡變。如趙德麟云:‘新酒又添殘酒病,今春不減前春恨。’又黃山谷云:‘春未透,花枝瘦,正是愁時(shí)候?!贺暩冈疲?‘拚一醉留春,留春不住,醉里春歸。’此則陡健圓轉(zhuǎn)之榜樣也。”(《古今詞話·詞品》下卷)
【總案】 此首又作趙令畤詞。詞寫(xiě)女子傷春。起三句謂絮飛花落,時(shí)屆暮春。一股愁情已從此慘淡景象中漸漸流露?!靶戮啤币宦?lián)寫(xiě)以酒澆愁,而愁恨不減,對(duì)仗自然,不露痕跡。過(guò)片以鶯蝶之邈無(wú)蹤影,喻伊人之渺不可尋。非但人兒不見(jiàn),連書(shū)信也無(wú)一封。思婦望眼之殷,愁緒之深則在結(jié)尾一句中點(diǎn)出。觀“斜陽(yáng)”一句,知此女子之凝望已自晨至夕,等待她的只是弧后的黑暗,以景語(yǔ)收煞,含蓄不盡。