網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 普利斯特列不明白他發(fā)現(xiàn)了氧氣 |
| 釋義 | 普利斯特列不明白他發(fā)現(xiàn)了氧氣提起氧氣的發(fā)現(xiàn),人們自然地會想到英國化學(xué)家普利斯特列(1733—1804)的大名。 1774年8月1日,普利斯特列得到一個直徑為一英尺的放大鏡,便做起實驗來。他把各種不同的東西放在一只充滿水銀的瓶里,再把瓶子倒置在水銀槽中,然后用放大鏡使太陽的熱集中到物體上,他沒有發(fā)現(xiàn)什么。隨后他又拿三仙丹(即氧化汞)來試驗,他用放大鏡照射時,三仙丹竟生出了許多氣體。 這是一種什么樣的氣體呢?他繼續(xù)實驗下去,查明這種氣體不易溶解于水;再把點燃的蠟燭放進去,蠟燭竟發(fā)出一種非常亮的火焰,他又把兩只小老鼠放進充滿這種氣體的瓶子中,老鼠顯得非常自在。既然對老鼠無害,他也要試試看。于是,他把氣體吸進肺中,竟覺得十分愉快,過了好久,心里還覺得十分舒暢。 這種無色、無味的新氣體,普利斯特列已經(jīng)了解得十分清楚了,但他不明白自己發(fā)現(xiàn)的是什么!他是一個燃素說的支持者,他斷言:“這種新氣體……顯然是因為它完全沒有燃素,因而要貪婪地從燃燒物里去吸取燃素”,他稱這種新氣體為“失燃素的空氣”。 后來,法國著名的化學(xué)家拉瓦錫(1743—1794)在普利斯特列實驗的啟發(fā)下,研究發(fā)現(xiàn),這種“失燃素的空氣”是能夠助燃的氧氣,推翻了燃素學(xué)說,闡述了著名的物質(zhì)不滅定律。 普利斯特列本來可以發(fā)現(xiàn)拉瓦錫所發(fā)現(xiàn)的這些東西,由于他堅信燃素學(xué)說,像是戴上了有色眼鏡,無法看清事物的本來面目。正如恩格斯所說:“……從歪曲的、片面的、錯誤的前提出發(fā)、循著錯誤的、彎曲的、不可靠的途徑行進,往往當(dāng)真理碰到鼻尖上的時候,還是沒有得到真理(普利斯特列)”。 偏見比無知離真理更遠(yuǎn),虛假的學(xué)說比無知更糟。普氏堅信燃素學(xué)說,使他坐失良機,真理在鼻尖上溜掉了,實在令人惋惜。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。