網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 有所思 |
| 釋義 | 有所思有所思②,乃在大海南。何用問遺君③? 雙珠玳瑁簪④,用玉紹繚之。 聞君有他心⑤,拉雜摧燒之。 摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚其灰⑥。從今以往勿復(fù)相思! 相思與君絕?雞鳴狗吠⑦,兄嫂當(dāng)知之。 妃呼欷⑧!秋風(fēng)肅肅晨風(fēng)思⑨,東方須臾高知之。 【釋】 ①本篇為鐃歌十八曲之一,是描寫女子和不忠實的男子斷絕關(guān)系的戀歌。 ②有所思:有一個我所思念的人。 ③何用:拿什么。問遺:贈送,遺(wei謂),送給。君:指所思的人。 ④玳瑁(daimao代冒):龜類動物,其甲光滑,可以做簪。 ⑤他心:二心,異心。 ⑥當(dāng)風(fēng):迎風(fēng)。 ⑦雞鳴狗吠:指男女幽會。 ⑧妃呼欷(xi希):象聲詞,是女子的嘆息聲。 ⑨肅肅:風(fēng)聲。晨風(fēng):鳥名,即雉。 【譯】 我所思念—— 在那遙遠(yuǎn)的大海之南。 若問送給他什么信物, 是玳瑁精制的玉簪。 美麗的寶珠系在兩端, 再用深情的碧玉繞纏。 忽然聽說他有了新歡, 我摔碎了玳瑁,我折斷了玉簪。 點一把火,玉簪、寶珠都成灰燼。 揚一把灰,情兒、意兒隨風(fēng)飄散。 從今而后,我不再思念,不再思念。 與君永絕相思? 回想當(dāng)年幽會,也曾驚起雞鳴狗吠, 哥哥嫂嫂不會不知。 唉喲喲!窗外秋風(fēng)肅肅, 靜夜里一只雉鳥悲鳴疾馳。 不覺里東方泛白, 唉!等天亮再定此事。 【評】 此詩是女子相思之詞,全詩皆為自述口吻,刻畫了一位一往情深而又肩負(fù)重荷的女子形象。 起首開門見山,直入主題,寫女子思念之深。愛之深,故無暇他顧也。所思之人,在遙遠(yuǎn)的大海之南,既無法相見,只好以物寄心。“何用”, “用何”之倒裝。問遺(wei謂),問、遺同義,猶言贈與?!妒酚洝?“問遺無所受。”玳瑁(dai mao 代冒),龜類,其甲光滑可制裝飾品。吳綠注《漢書》:“玳瑁似龜而大,出南海。”以耐久之龜類為簪,取其長存久遠(yuǎn)之意。紹繚,纏繞。此一層有思有簪,以簪承思。簪在此一層及下一層都是重要的道具。先以雙珠系于兩端,再以玉環(huán)纏繞,見其愛之深切,情之纏綿。 第二個層次是順承,以簪承“何用問遺君”;第三個層次則是逆轉(zhuǎn),以燒簪之外在引動表達(dá)內(nèi)心的感受:“聞君有他心,拉雜摧燒之”?!奥劸本?,風(fēng)波突起,先之以“拉雜”(“拉”,猶“折”;“雜”,猶“碎”),再之以“摧燒”。第四層緊承三層,排比而下,重復(fù)“摧燒”以強調(diào),并由上句之賓轉(zhuǎn)此句之主,復(fù)之以“揚其灰”?!袄s”“摧燒”“揚其灰”此三個動作排比與第二層的情意纏綿的幾個排比動作形成強烈對比?!巴睢?故而“怨之切”,愛之愈深則恨之愈切,此人情千古相同之處也。此二層,以“從今以往,勿復(fù)相思”之絕決語作結(jié)。 第五層仍重復(fù)四層之于三層的手法,將前層之結(jié)論作為問題提出,現(xiàn)出事情發(fā)展脈絡(luò)之綿延。“相思與君絕 ”,當(dāng)為問號,表現(xiàn)了由愛而恨而至一種更加曲折矛盾的心境。“雞鳴狗吠”,指此時天漸放明,兄嫂當(dāng)會知道此事。亦可解為對前事之推測。“當(dāng)”,推測也,兄嫂既已知我與情人之關(guān)系,何能決絕? “妃呼欷”,舊解為“本自亡(無),但補樂中之音”(如今日歌唱中之“呵”),亦通。今多認(rèn)為是嘆息之聲,二解正相通也?!扒镲L(fēng)肅肅”為風(fēng)聲, “晨風(fēng)”,鳥名,即雉。雉常朝鳴以求偶,“飔”為“思”的訛字,指雉鳥求偶而悲鳴。也有解為“急風(fēng)也,晨風(fēng)加緊,相思也更切”(余冠英語)。此解將晨風(fēng)即作早晨之風(fēng)的本意解,似更自然?!案摺弊忠话憬庾鳛椤梆?皓日,東方之太陽,而余冠英亦仍解為“高高升起”,并參用清人陳本禮之解:“少待須臾,似東方高則知之矣?!?參見拙編《古代詩歌精萃鑒賞辭典》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。