網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李白《送友人》鑒賞、賞析和意境解讀 |
| 釋義 | 李白《送友人》鑒賞、賞析和意境解讀青山橫北郭,白水繞東城。 此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。 浮云游子意,落日故人情。 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 羅宗強(qiáng)教授在《隋唐五代文學(xué)思想史》一書中指出:“盛唐詩(shī)歌創(chuàng)作反映出來(lái)的一種文學(xué)思想傾向,是追求興象,向往一種興象玲瓏的完美的詩(shī)歌境界。”“興”是感興,即感情,“象”是形象,即景物。追求興象玲瓏,也就是以情觀景,因景生情,情景融合,從而達(dá)到興在象中,興在象外的境界。羅教授接著又說(shuō):“分析盛唐詩(shī)人的一些詩(shī),可以發(fā)現(xiàn),他們?cè)趧?chuàng)造完美詩(shī)境時(shí)藝術(shù)上的一個(gè)共同點(diǎn),便是注意捕捉意境氛圍。在這個(gè)氛圍中,選擇景物,提煉情思;在這個(gè)氛圍里,使一切色彩、構(gòu)圖、感情基調(diào)與感情節(jié)奏和諧地統(tǒng)一在一起。一切與這個(gè)氛圍無(wú)關(guān)的景物與情思,都刪汰舍棄,只留下最主要的傳神的部分。這就是詩(shī)歌意境的凈化與提純?!北疚挠眠@樣一大段引文作為開(kāi)篇,是想說(shuō)明作為盛唐詩(shī)人杰出代表的李白的創(chuàng)作,其絕大部分篇章就屬于這類“興象”超遠(yuǎn),意境“玲瓏”之作,并且這首五律 《送友人》恰好可以為上面所引之羅先生的高論做個(gè)注腳—— 詩(shī)題標(biāo)明是《送友人》,所以首聯(lián)就寫出與友人分別的處所:“青山橫北郭,白水繞東城”,這工仗清麗的十個(gè)字,無(wú)疑都是言景之辭,但細(xì)細(xì)品味詩(shī)篇所選用的這些景物、色彩與構(gòu)圖,不難感受到那其中非同一般離情別緒的獨(dú)特氛圍。首先,“青山”“白水”,且不論色彩如何,單是那山水相對(duì)的景物本身,就使你置身于“山川開(kāi)闔,蒼莽千里”(蘇轍《黃樓賦》)的高遠(yuǎn)境地。其次是山與水之間所凝固著的感情意象:“湛湛清水疊疊山,白云白鳥(niǎo)在其間、(鄭谷《話溪》)、“阿里山的姑娘美如水,阿里山的少年壯如山,”這山水相映、依水抱山、情長(zhǎng)似水、義重如山,以及“山無(wú)陵、江河為竭”(漢樂(lè)府 《上邪》)的山盟海誓,此刻,全部化作詩(shī)人留別之際的特殊環(huán)境語(yǔ)言,即 “氛圍”。然而遺憾的是,自然宇宙中的山岳、江川只顧自作多情,而人世間寄寓在“山”“水”之中的深情厚意卻不被這“青山”“白水”所理解;一個(gè)“橫北郭”,一個(gè)“繞東城”,一“北”一“東”涵概了人類感情相對(duì)依存著的“彼”“此”雙方;一“橫”一 “繞”將彼此雙方之間那份珍貴而美好的情誼無(wú)情地隔絕和阻斷了。而且,山川不諳離恨苦,依然是“青” 山自碧,江水自“白”!一 “青”一“白”,色調(diào)何等清涼,感受何等冷漠。詩(shī)人于送別之際,面山臨水,因情觀景,觸景生情,這一聯(lián)七字之中,既有“情滿于山,意溢于?!钡牟┐蠼髴?;又有對(duì)“青山失信,白水無(wú)情”,無(wú)端造成“北郭”“東城”斷然阻絕的憾嘆悵惘;還有“青山遮不住,畢竟東流去”的爽朗豁達(dá)與義重情長(zhǎng)?!T如此類意象情緒,都決不可能萌生在垂柳斷橋、花前月下,紅樓別夜,酒肆茶亭的景物之中。 接下去的“此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征”使這種離別之情得以升華和脫超。在茫茫宇宙中,人的存在有如“孤蓬”一般不能自我掌握,既然如此,不如委身自然,任憑飛蓬般的人生萬(wàn)里飄搖。李白崇尚老莊,號(hào)為“謫仙”是人盡皆知的,“孤蓬”一句,便帶著濃重的超凡脫俗意味,不僅體現(xiàn)著詩(shī)人意趣的疏曠、灑脫,而且還為全詩(shī)蒙上了一層蒼茫、厚重的歷史感。 面臨聚散無(wú)常的人間缺憾,詩(shī)人進(jìn)一步即景揮發(fā):“浮云游子意,落日故人情”,“浮云”與“落日”不過(guò)自然之氣象,何以能傳“故人”之情,達(dá)“游子”之意呢?陶淵明 《詠貧士》 詩(shī)云:“萬(wàn)族皆有托,孤云獨(dú)無(wú)依。曖暖空中滅,何時(shí)見(jiàn)余暉?!绷?《少年游》 詞曰:“歸云一去無(wú)蹤跡,何處是前期?”那天涯浪跡、飄泊無(wú)依的“游子”正有類“浮云”,而那依依不舍、拳拳眷眷的 “故人”之情,亦有如“欲吞不吞吐不吐”(清·顧我錡《海山亭觀落日歌》 ) ,“一抹斜紅不肯無(wú)” (楊萬(wàn)里《閏六月立秋后暮熱追涼郡圃》),“孤云落日西南望”(蘇軾 《詹守?cái)y酒見(jiàn)過(guò)》),“落日未落江蒼茫”(蘇軾《謫海南》)的日暮夕陽(yáng)。一方面是“浮云”無(wú)宿可歸,另一方面是“落日”有宿而不忍歸,這“浮云”“落日”四字之中,融盡了人間世上,“游子”“故人”,生離死別的千般鐘情,萬(wàn)端感慨。 最后兩句“揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴”主次顛倒: 寫依依惜別之人“揮手” 即去,如此輕描淡寫;狀區(qū)區(qū)無(wú)情之馬“蕭蕭”長(zhǎng)鳴,反而墨濃筆重,這一本末倒置、避實(shí)就虛的寫法,更加強(qiáng)化了“人生自是有情癡”,“驊騮也自知人意”的藝術(shù)表現(xiàn)力?!短圃?shī)選》轉(zhuǎn)引杜預(yù)注云: 班,別也,班馬,即失群之馬。離別之人揮手作別,竟無(wú)一言以對(duì);離群之馬雙雙驚鳴,卻似互傳別情……詩(shī)篇至此,那天地、山水、浮云、落日、孤蓬、班馬的全景構(gòu)圖,與久久回蕩在離人心中的“嘶嘶(思)”長(zhǎng)鳴渾然形成一派“盛唐語(yǔ)之氣象”——正可謂“返虛入渾,積健為雄。具備萬(wàn)物,橫絕太空,荒荒油云,寥寥長(zhǎng)風(fēng)。超以象外,得其環(huán)中”(司空?qǐng)D 《二十四詩(shī)品》)的“雄渾”之至境! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。