網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李白詩(shī)詞《塞下曲六首(其一)》原文、鑒賞和解讀 |
| 釋義 | 李白詩(shī)詞《塞下曲六首(其一)》原文、鑒賞和解讀笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?br>曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。 愿將腰下劍,直為斬樓蘭①。 漢樂府有《出塞》、《入塞》曲,至唐則衍變?yōu)椤度稀贰ⅰ度隆非?,多寫邊旅征?zhàn)之事。李白有六首《塞下曲》,這是第一首,寫邊塞的艱苦生活和戰(zhàn)士們的雄心壯志。 前二句抓住邊塞特點(diǎn),突出一個(gè)“寒”字。時(shí)當(dāng)五月,天山尚且有雪,則其嚴(yán)寒可想而知;“無花”,點(diǎn)明雪是積雪,而非飄舞的雪花,同時(shí)也兼指寒冷的邊塞即使暑天也無花開,進(jìn)一步渲染寒的氣氛。下面兩句承“寒”而來,力狀邊塞的荒涼?!罢哿笔恰墩蹢盍非氖》Q,多寫送別之事。從吹奏此曲的笛聲,自然聯(lián)想到離別故鄉(xiāng)時(shí)親人折柳相送的情景,聯(lián)想到內(nèi)地的春光夏日,可是眼前呢?不要說折柳了,就是一點(diǎn)春色都未曾看到,折柳只能于笛中相聞,而此曲又向以哀怨著稱,聽著這樣的曲調(diào),遙望天山積雪,誰能不生荒涼之感。五、六兩句寫軍旅生活的緊張。早上,在金鼓聲中出征;夜晚,抱著馬鞍睡覺。一“曉”一“宵”即如此緊張,則全日、全年之生活可想而知。 前六句從氣候、景色、生活三個(gè)方面著眼,極力突出邊塞的荒寒與艱苦,末二句卻突作轉(zhuǎn)折:“愿將腰下劍,直為斬樓蘭”,慷慨雄豪,一往無前。生活在如此艱苦,荒寒的環(huán)境之中,卻不僅沒有怨言,反而壯懷激烈,其愛國(guó)熱情之高,令人振奮。 此詩(shī)與《從軍行》主旨全同,而寫法大異。《從軍行》從正面著筆,一路高昂,結(jié)以“愿斬單于首,長(zhǎng)驅(qū)靜鐵關(guān)”,整個(gè)氣氛渾融和諧;此詩(shī)從反面著筆,極寫邊塞之荒寒、艱苦,借此荒寒與艱苦來襯托戰(zhàn)士們的雄心壯志,整個(gè)氣氛蒼涼而雄壯。兩首詩(shī)作,各有特色,可謂異曲同工。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。