桓少君,東漢勃海郡(今河北省東部)人鮑宣的妻子。少君是她的字。鮑宣跟著少君的父親求學(xué),桓父非常欣賞他,就把女兒許給了他?;讣腋蛔愣U家貧苦,出嫁之后,桓少君能安于清貧,勤于家務(wù),很好地照顧丈夫和婆婆。其賢惠得到了鄉(xiāng)里眾人的稱贊。
“提甕出汲”的典故即源于此。
〔正 史〕
勃海①鮑宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣嘗就少君父學(xué),父奇其清苦,故以女妻之,裝送資賄②甚盛。宣不悅,謂妻曰:“少君生富驕,習(xí)美飾,而吾實(shí)貧賤,不敢當(dāng)禮。”妻曰:“大人以先生修德守約,故使賤妾侍執(zhí)巾櫛③。既奉承君子,唯命是從?!毙υ唬骸澳苋缡?,是吾志也?!逼弈讼w侍御服飾④,更著短布裳,與宣共挽鹿車⑤歸鄉(xiāng)里。拜姑禮畢,提甕出汲。⑥修行婦道,鄉(xiāng)邦稱之。
宣,哀帝時(shí)官至司隸校尉。⑦子永,中興初為魯郡太守。⑧永子昱從容問(wèn)少君曰:“太夫人寧復(fù)識(shí)挽鹿車時(shí)不?”⑨對(duì)曰:“先姑有言:‘存不忘亡,安不忘危?!嵫筛彝酰 庇?、昱已見前傳。
《后漢書·列女傳》卷八四
〔注 釋〕
①勃海:郡名,在今河北省東部。②資賄:資,資財(cái)。賄:財(cái)物。③執(zhí)巾櫛(zhi):古時(shí)為人妻妾的謙稱。“……巾為拭巾,櫛乃梳篦總名。侍執(zhí)巾櫛,當(dāng)時(shí)謙語(yǔ)?!睏畈ⅰ抖Y記·曲禮下》。④侍:侍從。御:車駕。服:服裝。飾:飾物。該句是說(shuō)鮑宣妻把陪嫁過(guò)來(lái)的傭人和嫁妝都退還給了娘家。⑤鹿車:古時(shí)的一種木制人力小推車,又稱樂(lè)車。⑥姑:女子出嫁,稱丈夫的母親為姑。甕:陶制盛器,小口大腹。此指汲水罐。⑦哀帝:指西漢哀帝劉欣(公元前6—前2年在位)。司隸校尉:主管糾察京城百官及所轄各郡的一種官職,相當(dāng)于州刺史。⑧中興:東漢以光武帝劉秀時(shí)為中興之朝。魯郡:今山東曲阜一帶。⑨太夫人:列侯之妻稱夫人。列侯死,子復(fù)為侯,其母方可稱太夫人。識(shí),通“志”。不,同“否”。