網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 歐陽修《伶官傳序》 |
| 釋義 | 歐陽修《伶官傳序》歐陽修 作為宋代杰出的散文家之一,歐陽修在政治上要求除去奸邪,勵(lì)精圖治;文學(xué)上力求革除舊習(xí),開一代之新風(fēng)。其為文,多議論當(dāng)世事,切中時(shí)弊,“論大道似韓愈,論事似陸贄,記事似司馬遷”(《六一居士集序》),其文筆紆徐委曲,條達(dá)疏暢,清音幽韻,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力?!段宕贰ち婀賯餍颉肪褪求w現(xiàn)其獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格的代表性作品之一,明代古文家茅坤稱“此等文章,千年絕唱”。 《伶官傳》記載的是后唐莊宗李存勖寵幸的伶官景進(jìn)、史彥瓊、郭門高等敗政亂國的史實(shí),序是篇前的評論部分。歐陽修以“莊宗之所以得天下,與其所以失天下”作為教訓(xùn),說明“憂勞可以興國,逸豫可以亡身”,“禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺”,指出一個(gè)王朝的盛衰興亡主要決定于“人事”。在當(dāng)時(shí)的歷史條件下,這種觀點(diǎn)是積極的,有進(jìn)步意義的。盡管作者是從對封建帝王由成功而轉(zhuǎn)入敗亡抱有十分惋惜同情的思想感情出發(fā)的,但它足以使人冷靜反思。劉熙載在《藝概·文概》中說:“歐陽公《五代史》緒論,深得‘畏天憫人’之旨,蓋其事不足音,而又不忍不言;言之怫于己,不言無以懲于世。情見乎辭,亦可悲矣。”惟乎此,文章更顯得低昂吞吐,曲折宛轉(zhuǎn)。 為了說明論點(diǎn),本文一唱三嘆,“往復(fù)百折”,熔記敘、描寫、抒情于一爐。作者在盛衰得失的敘寫中,處處交織其“理”,嚴(yán)謹(jǐn)縝密,回環(huán)呼應(yīng),構(gòu)思十分精巧。 文章開始,“嗚呼”一聲嗟嘆,下筆運(yùn)情,蒼涼慷慨。國家盛衰興亡的道理,雖說在天命,難道不在人為嗎!開門見山警醒地挑明論點(diǎn)。緊接著就以簡約的語言說明莊宗之得失,原是十分清楚的。這就是“立片言以居要,乃通篇之警策”(顏之推語)。 在具體敘說莊宗的盛衰得失時(shí),作者先極寫其“憂勞”,以襯映后來的“逸豫”,一揚(yáng)一抑,從正反兩面闡明盛衰之理。晉王臨終前把三支箭作為誓物交給莊宗,述其夙愿,懇切地告誡兒子“無忘乃父之志”,作者僅用寥寥數(shù)語,深刻透現(xiàn)出強(qiáng)烈的感情色彩。為了表現(xiàn)莊宗的“憂勞”,文章僅著墨于箭,通過莊宗“受而藏之”、“以一少牢告廟”、“請其矢”、“盛以錦囊”、“負(fù)而前驅(qū)”、“凱旋而納”等一系列舉動(dòng),生動(dòng)細(xì)膩地表現(xiàn)了莊宗念念不忘父親遺囑,殫心極慮,志在興國滅讎的形象。對莊宗“憂勞”以致國興,作者匠心獨(dú)運(yùn),一事寫其兩極:“方其系燕父子以組,函梁君臣之首,入于太廟,還矢先王,而告以成功,其意氣之盛,可謂壯哉!”失敗者遭繩索捆縛,首身異處,何等的狼狽;勝利者又是多么的躊躇滿志,不可一世!而這威風(fēng)赫赫、自滿驕奢已向身死國破的境地邁出了第一步。緊接著作者筆勢一轉(zhuǎn),又給我們勾勒了這樣的場景:一人作俑而作亂者四起呼應(yīng),莊宗只落得倉皇東逃;還沒見到敵軍的影子,士卒已作鳥獸散;君臣們面面相覷,不知投向哪里,以至于割斷頭發(fā),誓死以報(bào),相對號哭,淚水沾濕了衣襟。作者不禁感嘆道:“何者衰也!”一筆點(diǎn)染,文章頓生幾分痛感。至此,一反一正的強(qiáng)烈對比,盛衰得失之理已在形象化的描寫,抒情筆調(diào)的渲染以及簡潔的議論中為讀者所接受。但是作者并未一下子推出結(jié)論,而是先虛宕一筆,選擇設(shè)問,再以《尚書》引證,從而得出“憂勞可以興國,逸豫可以亡身”這一“自然之理”。 篇末,作者高屋建瓴,從兩極相抑中深入論證,指出禍患常常是從極細(xì)微的小事中積累起來的,而一個(gè)人的才智勇氣往往被自己溺愛的東西所困。結(jié)句“豈獨(dú)伶人也哉”既是感嘆,又是反問,含蓄而有概括力。天下興亡,難道只是在于伶人這一個(gè)因素嗎?慨想獨(dú)遠(yuǎn),余味無盡,與篇首相呼應(yīng),同時(shí)又將文章意旨推進(jìn)了一層。 文章“長于理則言有物,長于法則言有序”(《藝概》)。從上面的分析,我們不難看出歐陽修謀篇布局,表達(dá)意旨之理盛,法嚴(yán),有物,又有序,堪稱“《五代史》中第一篇文字”(沈德潛語)。 《伶官傳序》在語言上也很有特色。首先作者選取了一系列反義詞,如人事、天命,盛、衰,得、失,難、易,成、敗,興、亡以及憂勞、逸豫等等,反差強(qiáng)烈,使文章主題的表達(dá)更鮮明生動(dòng)。其次,為了增強(qiáng)表達(dá)效果,作者很注意描寫的形象化,尤其是一些動(dòng)詞的準(zhǔn)確運(yùn)用,為文章增色不少。第三,歐陽修運(yùn)駢入散或以散破駢,關(guān)鍵的足以表達(dá)主題意旨的語句,作者都用了精煉、深刻的四六駢儷句,如“憂勞可以興國,逸豫可以亡身”、“夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺”等等,抑揚(yáng)頓挫,警策動(dòng)人,成為傳誦古今的至理名言。 另外,作者善于高度概括史料來論證盛衰之理,剪裁得當(dāng),虛實(shí)相生,筆法經(jīng)濟(jì),簡而又法,深得司馬遷《史記》精髓。莊宗李存勖由臥薪嘗膽、勵(lì)精圖治轉(zhuǎn)變?yōu)榛囊嫒擞墒軐櫺叶鴮?quán),終至于謀反,這都是歷史事實(shí)。至于莊宗死于伶人之手,只是他的最后下場。因而作者沒有完全重復(fù)《伶官傳》中的內(nèi)容,而僅僅通過莊宗倉皇逃命,群臣悲號來反映其荒淫逸豫帶來的可悲結(jié)局。如果我們把對材料如此精妙的處理與文末意味深長的慨嘆“豈獨(dú)伶人也哉”對讀,倍感作者立意之高遠(yuǎn),發(fā)前人所未發(fā)。又如文章開始說晉王臨終以三矢相遺,而寫莊宗李存勖的赫赫武功只交代了兩件,精慎取舍,有虛有實(shí),不記流水帳,又使人毫無交代不周之感。蘇東坡《六一居士集序》說歐文“其言簡明,信而通,引物連類,折之于至理,以服人心”,是頗得其三昧的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。