網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《雜詩十二首(其七)》 - 晉·陶淵明 |
| 釋義 | 《雜詩十二首(其七)》 - 晉·陶淵明[晉]陶淵明 日月不肯遲,四時相催迫。 寒風(fēng)拂枯條,落葉掩長陌。 弱質(zhì)與運(yùn)頹,玄鬢早已白。 素標(biāo)插人頭,前途漸就窄。 家為逆旅舍,我如當(dāng)去客。 去去欲何之?南山有舊宅。 這是陶淵明《雜詩》的第七首,其主旨是感嘆人生易老、前途無望。 詩的前四句,寫時光易逝,以引起自然現(xiàn)象的變化。日月是不肯等待的,在一刻不停地運(yùn)轉(zhuǎn);一年中的四個季節(jié)不斷迅速更替,似乎在相互催促逼迫一樣;春夏已經(jīng)過盡,秋冬時節(jié)的寒風(fēng)吹拂著枯萎的樹條,落葉鋪滿了通向遠(yuǎn)方的道路?!安豢线t”即不肯等待。詩一開頭就點明了“歲月不待人”這一深刻哲理。催迫,催促逼迫。這一詞語的運(yùn)用,更使人感到時光流逝的迅速,對“歲月不待人”的哲理,作了進(jìn)一步的強(qiáng)調(diào)?!昂L(fēng)拂枯條,落葉掩長陌”,是通過對自然現(xiàn)象的描繪,形象化地說明“歲月不待人”的哲理,同時也有比喻作者自己年歲老大的意思在內(nèi)。 開頭四句詩是起興,以下八句便是這首詩的正意。詩的中間四句,感嘆人生易老,感到前程愈來愈小。自己本來就很虛弱的身體,隨著坎坷的命運(yùn),變得愈來愈衰頹;原來的滿頭黑發(fā),早已斑白;這白發(fā)猶如插在頭上的白色標(biāo)記,前途已漸漸變得愈來愈窄小了。素標(biāo),白色的標(biāo)記,指頭上的白發(fā)?!墩撜Z》記載孔子說過,少年人是可敬畏的,如果到了四、五十歲還沒有什么成就的話,就不足以敬畏了,因為不會有什么大成就了。在這四句詩中,作者對自己的年歲老大,充滿著無限感慨。 詩的最后四句,是順著“前塗漸就窄”的進(jìn)一步聯(lián)想。家中不過如旅館一般,而我現(xiàn)在猶如即將離開之客;離開之后,到何處去呢?是到南山的墳?zāi)估锶?。逆,即迎?!澳媛蒙帷奔从勇每偷目蜕?。古人認(rèn)為,人生在世,猶如到世上作客一般,作客完了,就離開世上,所以作者說“家為逆旅舍,我如當(dāng)去客”。舊宅,此指墳?zāi)?。人死亡,又稱回老家,所以這么說。作者六十三歲時作的《自祭文》中說:“陶子將辭逆旅之館,永歸于本宅?!北菊?,即“舊宅”。這四句詩,是作者感嘆自己不久將亡。 全詩的主旨是感嘆人生易老,前途無望。人生在世,有否作為,既有賴于客觀因素,也有賴于主觀因素。陶淵明的郁郁不得志,是由當(dāng)時的客觀因素所致。如果我們從主觀因素角度來考慮,這首詩不也含有著“及時當(dāng)勉勵,歲月不待人”的深刻哲理嗎? 詩歌語言平易自然,如說家常,其間也不失有形象化的描繪,而寄寓了深刻的人生哲理,讀來頗覺淡而有味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。