網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 江蟹趨海 |
| 釋義 | 江蟹趨海江之蟹,初穴于沮洳①,秋冬之交,則大出,指海而趨焉。漁者緯蕭②而留之。越軼而去,不達(dá)于江,不至于海,不止也。是故曲學(xué)③者沮洳也;大道者,江海也。厭沮洳而決江海, 人之所同也。 ——《芻言下》 【注釋】 ①沮(ju)洳(ru):低洼潮濕的泥潭。②緯蕭:編織蘆荻。緯,編織。蕭,荻蒿。③曲學(xué):偏狹之說(shuō)?!稇?zhàn)國(guó)策·趙策二》:“窮鄉(xiāng)多異,曲學(xué)多辨?!?br>【意譯】 江里的螃蟹,開(kāi)始時(shí)穴居于低洼潮濕的地方,到了秋冬之際,就成群結(jié)隊(duì)而出,朝著大海的方向而去。漁夫們常用蘆荻編成障礙在螃蟹必經(jīng)之途攔捉螃蟹。翻過(guò)荻障逃出去的, 仍然前行, 不到江,不達(dá)海,決不停止。所以說(shuō),偏狹的學(xué)說(shuō)就像低洼潮濕之地,而偉大的真理就像江海。厭棄低洼潮濕之地而趨向江海, 這是人們共同的向往。 【解說(shuō)】 追求真理是人們共同的愿望,然而追求真理就像江蟹趨海一樣,需要沖破重重障礙才能有所成。然而人類(lèi)也許過(guò)分聰明了一些,常常過(guò)多地考慮自己的生命,所以在追求真理的時(shí)候,往往瞻前顧后,畏首畏尾,不像螃蟹趨海那樣執(zhí)著,不屈不撓,一意前行。許多人雖然曾經(jīng)上了追尋真理之途,但是一遇到困難,尤其是生死攸關(guān)的時(shí)候,就退卻了;或者找一條叉道悄悄地遁隱而去,或者干脆做了叛徒,為虎作倀。這樣的實(shí)例實(shí)在太多太多,不勝枚舉,所以人們就有理由懷疑追求真理是否是人類(lèi)的天性。聰明的人真該有點(diǎn)螃蟹的精神,否則人還有什么希望呢!追求真理不可能沒(méi)有障礙,甚至不可能沒(méi)有犧牲,盡管寓言的作者期望先掃除了異端之邪說(shuō)才可能到達(dá)真理的江海,但殊不知這樣現(xiàn)成的好事是沒(méi)有的。真理常常與謬誤魚(yú)目混珠,難以分辨,人們是在追求的過(guò)程中,在飽嘗了謬誤的痛苦以后,才逐步認(rèn)清真理的。誰(shuí)也不能預(yù)先昭示真理的模樣,所以人們無(wú)法分兩步走。真理與謬誤同在,哪里有真理,哪里就有謬誤;哪里是趨海之路,哪里就有緯蕭。螃蟹只有超越了緯蕭,才能到達(dá)江海;人們只有超越了謬誤的障礙,才能找尋到真理。所以也可以說(shuō),只有作了犧牲,才能享有真理! 【相關(guān)名言】 為真理不惜生命。 ——法國(guó)·盧梭 火,并不能把我征服!為真理而斗爭(zhēng)是人生最大的樂(lè)趣! ——意大利·布魯諾 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。