徐門石潭謝雨,〔2〕道上作五首。
潭在城東二十里,常與泗水增減,清濁相應。〔3〕
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車,
〔4〕牛衣古柳賣黃瓜。
〔5〕酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶,
〔6〕敲門試問野人家。
〔7〕〔1〕這首詞寫于元豐元年,作者任徐州太守之時?!朵较场吩~調介紹見李璟詞。
〔2〕徐門:徐州,今江蘇徐州市。謝雨:天旱求雨,得雨后謝神。于石潭謝神是當地風俗。
〔3〕泗水:源于山東泗水縣,南流匯入運河,因與石潭相通,故漲落、清濁相一致。
〔4〕繰車:繅絲的工具。繰,同繅(sao)。
〔5〕“牛衣”句:牛衣,粗麻或草編成,披于牛背。這是借指穿粗陋破舊衣服的農民,本句言其在道邊古柳下賣黃瓜。
〔6〕漫思茶:不由得想喝茶水。
〔7〕野人家:指住在山野的農家。
唐五代以來的詞,極少寫農村景象。蘇軾這首小令卻吟詠充滿詩情畫意的農村風光,創(chuàng)始性地擴展了詞的題材。上片通過進村后的所見所聞,以棗花簌簌落、全村繅車響,古柳下賣黃瓜的吆喝,一連串聲響,充滿了農村生活的氣息,再現了初夏農村的風情;下片通過日高乏渴、敲門討茶,反映出作者如何處理官民關系及其平易近人與灑脫的性格。小令的語言樸實、清新,純用白描手法,毫無綺靡雕飾之處,詞句錘煉而不露痕跡。